Sunday, 4 January 2009
ADULTS' CORNER
More intimate than ever
Go deeper and deeper to enrich relationship
Write to her everyday at least a chit
Speak, listen, read and response her body language
More free than ever
Focus on the problem between her and you
More concentrate on her than ever
Forget everything ill she spoke
More give than ever
Do not find faults by trusting or untrusting
More improve than ever
Love her to care as a husband for good
More feel than ever
Give a spontaneous inner reaction to her
More think than ever
Talk to her from your heart level
More share than ever
Communicate her as a responsible person in the family
More appreciate than ever
Describe your feelings when you are alone with her
More plan than ever
Try to know listening to her in presence of others
More share than ever
Understand her by touching and kissing with love
More reasoning than ever
Help her in the best way she likes you in entertaining
More peaceful than ever
Control all your angers by removing all your weaknesses
More change than ever
Be satisfied with all with your wife in the family
More free, frank and simple than ever
Be confident to yourself and open your heart to your wife
More self reliant than ever
Let your children grow abundantly in what you have with your wife
More hopeful than ever
Expect from your marriage with authenticity and influence all along
More reach out than ever
Do well toward your wife by forgiving all her wrongs to you
More gentle than ever
Decide all focus on your faults in the family with worthy behaviors
More smile than ever
Multiply couple power with couple love to face all life challenges
More resolve than ever
Value your wife the most when there’s an encounter between.
Saturday, 3 January 2009
DAILY STUDENTS CORNER
Dr. Robert Renatus Sanabam
Source: Internet
Top 10 Best Books for 2008:
1.The Forever War- Dexter Filkins $ 16.50
Starred Review. Filkins, a New York Times prizewinning reporter, is widely regarded as among the finest war correspondents of this generation. His richly textured book is based on his work in Afghanistan and Iraq since 1998. It begins with a Taliban-staged execution in Kabul. It ends with Filkins musing ... Read more
2. Angler: The Cheney Vice Presidency Barton Gellman $ 17.54
Bottom of Form
"a forceful new study ... connecting the dots to give the reader a visceral understanding of just how Mr. Cheney maneuvered...."... Read more
3.The Dark Side: The Inside Story of How The War on Terror Turned into a War on American Ideals Jane Mayer $ 18.15
This hard-hitting expose examines both the controversial excesses of the war on terror and the home-front struggle to circumvent legal obstacles to its prosecution. New Yorker correspondent Mayer (Strange Justice) details the battle within the Bush Adminis... Read more
4. The Challenge: Hamdan v. Rumsfeld and the Fight over Presidential Power Jonathan Mahler $ 17.16 There have by now been many insider accounts of the Bush Administration and its War on Terror. Jonathan Mahler's The Challenge: Hamdan v. Rumsfeld and the Fight over Presidential Power, on the other hand, is very much an outsider's account: the story ... Read more
5. McMafia: A Journey Through the Global Criminal Underworld Misha Glenny $ 18.45In McMafia, Misha Glenny draws the dark map that lies on the other side of Tom Friedman's bright flat world. That connected globe not only brings software coders and supply-chain outsourcers closer together; it's also opened the gates to a criminal network of unsettling ... Read more
6. The Strongest Tribe: War, Politics, and the Endgame in Iraq Bing West $ 18.48
We interpret reality through the clouded prism of our own experience, so it is unsurprising that Bing West sees Iraq through the lens of Vietnam. He served as a Marine officer there, and he thinks politicians and the media caused the ... Read more
7. Traffic: Why We Drive the Way We Do (and What It Says About Us) Tom Vanderbilt $14.97
How could no one have written this book before? These days we spend almost as much time driving as we do eating (in fact, we do a lot of our eating while driving), but I can't remember the ... Read more
8. The Bin Ladens: An Arabian Family in the American Century Steve Coll $ 7.00
The bin Ladens are famous for spawning the world's foremost terrorist and building one of the Middle East's foremost corporate dynasties. Pulitzer Prize... Read more
9. Whatever It Takes: Geoffrey Canada's Quest to Change Harlem and America Paul Tough $9.66
Book DescriptionWhat would it take? That was the question that Geoffrey Canada found himself asking. What would it take to change the lives of poor children--not one by one, through heroic interventions and occasional miracles, but in big numbers, and in a way that could be replicated nationwide? ... Read more
10. Touching History: The Untold Story of the Drama That Unfolded in the Skies Over America on 9/11 Lynn Spencer Price: $17.16
Top 10 Greatest Books of All Time:
1. A Spurt of Quake Activity raises Fears in Yellowstone
2. Facebook’s War on Nipples
3. Defiance: Beyond Holo- Kitosch
4. Is the Euro the New Dollar?
5. Can iStandford take on Facebook Mobile?
6. Wait a Second: Why 2008 was a long year
7. Why we take Risks- It’s the Dopamine
8. The Force is with Obama’s Yoda
9. The Bush Presidency, Eight Years Later
10. Madoff’s Victims: Finding Meaning in the Devastation
Top 10 Classic Books:
1. Anna Karenin by Leo Tolstoy $ 1.96
2. The Odyssey (Penguin Classic) by Homer $ 4.25
3. Wuthering Heights (Signet Classics) by Emily Bronte $ 1. 77
4. The Scarlet Letter (Penguin Classics) by Nathaniel Hawthorne $0.80
5. Robinson Crusoe (Modern Library Classics) by Daniel Dafoe $ 3.49
6. The Merry Adventures of Robinhood (Signet Classics) by Howard Pyle $ 0.50
7. Phantastes by George MacDonald $ 3.70
8. The Pilgrim’s Progress (Dover Thrift Edition) by John Bunyan $ 1.49
9. Christy by Catherin Marshall $ 0.01
10. The Portrait of a Lady (Penguin Classics) by
Top 10 Books by- Pingu
1. Discworld Series by Terry
2. Good Omes by Terry and Neil Gaimann
3. One flew over the Cuckoo’s Nest
4. Hamlet
5. The Belgariad and the Mallorean by David Eddings
6. The Harry Potter Series
7. The Complete Sherlock Holmes
8. The Musical Mind- The Cognitive Psychology of Music by John Sloboda
9. Faust Teile 1 and 2 by Goethe
10. The Little Prince
World Top 10 Movies:
1. Marley and Me
2. Bedtime Stories
3. The Curious Case of Benjamin Buttons
4. Valkyrie
5. Yes Man
6. Seven Pounds
7. The Tale of Despereaux
8. The Day the Earth stood still
9. The Spirit
10. Doubt
World Top 10 Music:
1. Uxia: Eterno Navegar
2. Ablaye Cissoko and Volker Goetze: Sira
3. Lila Downs: Shake Away
4. Kokoura: Anitie
5. Tomer Yosef: Laughing Underground
6. Mahsa & Marjan Vahdat: I Am Eve
7. MC Yogi: Elephant Power
8. Franco & Le T.P.O.K. Jazz: Francophonic
9. Tara Linda & Luna Nueva: New Moon
10. Tchavolo Schmitt: Miri Familia
DAILY STUDENTS CORNER
Source: Fr Rex from Sri Lanka
WORD POWER:
Group of people in the theatre-audience
Group of people in the stadium-spectator
Group of people in the church-faithful
Killing of the father- patricide
Killing of the mother- matricide
Killing of the brother- fratricide
Killing of the sister- sororicide
Killing of the wife- uxoricide
Killing of the husband- viricide
Killer of the infant-infanticide
Killer of a race-genocide
Killer of a man- homicide
One who kills himself- suicide
Killer of insect- insecticide
Killer of parents-parricide
Killer of God-deicide
Killer of a king- regicide
A living organism lives on another- parasite
Bodies, limbs, hands and feet are cut- amputate
A judge gives a punishment- convict
A judge finds no guilt in the man- acquit
Breathing out carbon dioxide- exhale
Taking in oxygen into your lungs- inhale
Bringing forbidden things into a country unlawfully- smuggling
Study of God- theology
Study of wealth- economics
Study of Earth- geology
Study of stars- astronomy
Study of plants- botany
Study of animals- zoology
Study of society- sociology
Study of man- anthropology
A king rules a country – monarchy
People rule the country- democracy
Rich people rule the country- aristocracy
One who believes in one God- monotheist
One who believes in many gods- polytheist
One who does not believe in God- atheist
A place where fish is kept- aquarium
A place where birds are kept- aviary
A child who has lost his parents- orphan
The man who has lost his wife- widower
The name of heart specialist- cardiologist
The name of skin specialist- dermatologist
The name of eye specialist- ophthalmologist
One who has sexual relationship with near kindred- incest
Lover of mankind- philanthropist
Hater of mankind- misanthropist
One who is all powerful- Omnipotent
One who knows everything- Omnicent
One who is everywhere- Omnipresent
The instrument used to see the smallest things- microscope
The instrument used to see things far away- telescope
The instrument used to check our lungs- stethoscope
A baby in the mother’s womb- foetus
Specialist of birds- ornithologist
Specialist of words- etymologist
Specialist of insects- entomologist
One who hates woman- misogamist
One who hates marriage- misogamy
Note: These words will help students and teachers to increase their vocabulary.
Thursday, 1 January 2009
ফোটোগা কোন্নবা মাদর টেরিজা পূন্সি ৱারী
ডো: রোবার্ত রেনাতুস সনাবামনা মীতৈরোলদা হন্দোকপা
রোয়ল অমসুং গ্যারী ৱডসগী “মাদর টেরিজা পূন্সি ৱারী”
মাদর টেরিজানা মপুং ফান কতথোকপগী গুনবু অমত্তা ঙায়রবা পান্দম অমদা শাগতখি: লায়রনা লৈরবশিংবু মপূং ফান মতেং পাংবীবা হায়বসি ঈপুরোয়বু নুংশিবগী খুদমনি হায়বদু উতখি। মহাক্না য়ৌনা নিংজবা অমদি পুক্নিং অনী লোঙদনা থবক তৌব ঙম্বতনা, মালেম লৈকোয়সিদা তাঙখ্রবা লীক্লাই অমগুমনা শেংলবা মীওইবগী মতিকশিং অদুনা, মহাক্না চহি তরানিপালখক্তা ঙায়রিঙৈদা লম্বোইবী অমগী পুন্সিদা লেনবা হৌরকখিবদুদগী হৌনা মহাক্কী লাইনিং অমসুং মশিল অনীমকপু ঙমদুনা লাকখি। মহাক্কী শিনফম মতমগী খোঙলৈ তুংইননা মীরমগী চাওখতলবা সহর অমদা লৈব লম্বীশিংদা কোয়না চতলগা ঈপুরোয়গী থৌদা পাঙথোকপনা ওইখি। মসিগীদমক মশানা পামজনা খনখিবা সিনফম ফাওবা থাদোকপা ঙমননবা অরৈবী মতিং ফুদোক্তুনা হোতনখি। মসিগী মহৈ ওইনা নুংতিগী মৈরিগুম লংনা ঙাননা চাকখতলকখি অমদি মহাক্কী মৈরা হৌজিকতি মতুং ইল্লিবা মিশনরীশিংনা পুদুনা চতনরে। তোঙান তোঙানবা হৌরকফমগী মীওইশিং ফাওবা লাক্তুনা য়াওররে। অনাবা অমদি শিগদৌরবশিং, হুনদোক্লম্লবা পোকপদা ঙায়রিবা অঙাংশিং অমদি কুষ্ঠি থুংলবশিং তেংবাংনবা মরমগীদমক অমত্ত ওইনা হৌজিক পুল্লরে।
লাইরিক অসিনা মাদর টেরিজানা অঙাং ওইরিঙৈদা লেল্লকখিবা যুগোস্লাভিয়াগী স্কোপজিদগী হৌরগা, মফম অদুগী লাইনিং লম্বীদা ঙাওজবা ফুরুপ অমগী মনুংদা নীংঙাইদনা লৈজবা ইমুং অমদা নৌরিবী নুপীমচা অমা ওইনা নুংঙাইনা লেল্লকখিবা পুন্সি ওয়ারী অসিনচিংববু কুপ্না থিজিল্লুরগা হন্নমুক লীথোকলি। চহি তরানিপালখক্তা ঙায়রিঙৈ মতমদা মহাক্না ইহান হাননা তাখিবা লাইবাওদি ঈপুরোয়বু নুংশিবা অমদি থৌগল তৌনবা মরমগী ওইরমই। মদু পাঙথোকপা ঙমনবা ইন্দিয়া (ভারত) তম্না লাকখি। মমৈথংদা ময়ুম লমদমগুম নুংঙাইনা লৈজখি।
বৃটিশনা পাল্লিঙৈদগী হৌনা মমিং চতলবা চীংগী ষ্টেসন ডার্জিলিংদা লৈবা লোরেটো কনবেন্টতা লৈরকখিবা অদুনা ইন্দিয়াদা ইহান হান্না লৈবা হৌখিবা মফম হায়বদু ওইখি। হিমালয় মখোঙগী অচিকপা লৈতেম মান্নবা লমদম অমদা লৈবা কনবেন্ট অদুমক মাদর টেরিজাগী অহানবা ময়ুমনি। মফমদুদা মহাক ইংলিস, বেঙ্গালি অমসুং হিন্দি তমখি। মমৈথংদা মহাক কলিকতাদা লৈবা লোরেটো এনটালি স্কুলদা লৈশাবী মচাশিং লাইরিক তম্বীবগী থবক্তা মশামক কতথোকখি।
মহাক্না মথক থোংবদগী অনীরকশুবা ওইনা য়াথং হেক ফংবগা কলিকতাগী লম্বীশিংদা হিংলিবা লায়রবদগী লায়ররবশিং মরক্তা পুন্সি লেল্লুরগে খননা মখোঙ থাংদোরকখি। খুনাইনা হন্নফাও য়েংবীদ্রবা অমদি থওই ৱাওইবীদ্রবা মীওইশিং অদুগী থবক লেপ্পা লৈতনা পায়খতলকখি।
মাদর টেরিজাগী শেংলবা থবক্কী পাঙ্গলবু ঐখোয় পূমনমক্তা ফংহন্নবা অমসুং পীবীরক্নবা মহাক্কী পুন্সিগী থেংখাং খুদিংদগী লৌরকপা ফোটোগ্রাফশিংনা লাইরিক অসি ইথোকখিবনি।
মাদর টেরিজাগী অইবা:
রোজর রোয়ল বৃটেনগী খ্বাইদগী শকখঙলবা পুরোহিতশিং মনুংদা অমা ওইরমই। মহাক ইতোন কোলেজগী পুরিত, রেডিও টুগী গুড মোর্নিং সনডেগী প্রজেন্টর, অমদি হকচাং শোইনাইরবা নহারোলশিংগী মহৈ তমফমশঙ হ্যামিসফিয়ারগী অ্যালটোনদা লৈবা লোর্ড মেয়র ট্রেলোর কোলেজগী পুরিত মথং মথং ওইরকখি। মহাক্না চাং নাইনা রেডিও টুগী সনডে প্রোগ্রামদা পুংখায় অমমম নোংমাইজিং খুদিংগী শরুক য়াখি। চয়োল খুদিংগী ফোংবা ৱুইমেন্স ৱীকলীগীদমক লমায় অমমমসু ইখি। মহাক্কী ফোঙখ্রবা লাইরিকশিংদি বেষ্ট সেলিং এ ফিয়ু ব্লোক্স ফ্রোম ব্রোডৱে থারগা রোয়লি একচেঞ্জ, পিকিং অপ দা পীছেস অমসুং টু হেড অ্যান্ড টু হোল্ড অসিনি।
ফোটোগ্রাফর অমা ওইনা:
গ্যারি ৱুডস ময়াম্না শকখঙনরবা ফোটোগ্রাফর অমনি। মহাক্কী ফোটোশিং টোকিও, প্যারিস, লন্ডন, নিয়ু য়োর্ক অমসুং অতৈ অমেরিকাগী সহরশিংদা উতখ্রে। মহাক্কী ফোটোগ্রাফশিং কালিফোরনিয়াগী পোলে গেটি মিউজিয়ম অমসুং প্যারিসকী বাইব্লিওঠিক নেসন্যালদা উবা ফংগনি। হেন্দোক থোইদোক্না মহাক অ্যাবাণ্ট গারডি সিনেমাগী অতেনবা ফিলম নিফু হেনবদা মমিং য়াওদুনা শরুক য়াখি। মহাক্কী ময়ুম লণ্ডনদনি।
মাদর টেরিজাগী পূন্সিনা ঐখোয় অয়াম্বদা খুদম অমমুক পীনবীরে; লাই নীংবদা ঙাওজখিবা পুন্সি অমা, চহি খুদিং ঙাননা অমসুং লংনা চাকলকলিবা মৈরা অমা ওইররে। লায়রববু য়োকপীরে, মখোয়বু অশিফমদগী হিংগতহন্দুনা অহিংবা মী অমমম ওইহল্লে, য়াংগংলবা হকচাংশিং খৃষ্টকী হকচাংমক্নি খননা মফি শেতহললে, খঙঙমদবা ৱাহন্থোক পীরিবা মিশনরীজ ওফ চেরিটিদা মিশনগী থবক তৌহললে। নুপীজা ওইবী মথনতনা থবকশিং অসিগী হিমায় চুম্বগা লোয়ননা মহাক্কী মিশন অমসুং তোঙান তোঙানবা লাইনীং কাঙলুপশিংগী মশীং লাঙমদবা মীওই কয়ানা মহাকপু লেঙদনা লৈহননীংখিবা মফম কলিকতাগী লম্বী লমজাওদা পুন্সি লেললুনবগীদমক লোরেটো কনবেন্টকী কুয়োমনুংদগী করমনা লিতথোকসিগে খল্লিঙৈদা মহাকপু থৌদারকখিবা য়াথংশিং অমদি মরী লৈনবা ফোটোশিং অদুনা লাইরিক অসিগী ৱারী ওইরি।
ৱামাং য়ানবা
তুংদা মাদর টেরিজা কৌনা খঙনরক্কদৌরিবী সেণ্টকী মিংথোল ফংখ্রবী ইমা অসিগী অঙাং ওইরিঙৈদা থোনখিবা মিংদি অ্যাগনিছ গোনছা বোজাকছিন হায়বসিনি। আগষ্ট ২৬, ১৯১০ ইংদা মেসেডোনিয়াগী স্কোপজিদা থায়নদগী খুন্দাদুনা লৈরক্লবা ইমুং অমদা মহাক পোকখি। মশাগী চহি ৮ শুরকপা মতমদা অপোকপা লৈখিদ্রে। ইনখতলকপা মতমদা চর্চ্চকী থবক ইনখাংদা চিতথবা লৈতনা য়াওখিবী নুপীমচা অসি মশাগী চহি ১৮ খক্ত ঙাইরিঙৈ ১৯২৮ ইংদা ময়ুম থাদোকতুনা অয়ারল্যান্দা লাইনিং লম্বীগী পুন্সিদা খোঙদাখি। মথংদা জানুয়ারি ৬, ১৯২৯ ইংদা কলিকতাগী হিথাংফমদা ইহান হাননা থুংলরবা মতুংদা ডার্জিলিং তম্না লাকখি অমদি মফমদুদা পুন্সি লেনবা হৌরকখি। মে ২৪, ১৯৩৭ ইংদগী মহাকপু, “মাদর” হায়বদি “ইমা” হায়না কৌবা হৌনরকখি। ইং ১৯৩০ অমসুং ১৯৪০ গী চহিশিংদ কলিকতাগী সেন্ট ম্যারি বেঙ্গালী মেডিয়াম স্কুলদা ওজা ওইখি। ইং ১৯৫০ দগী ১৯৬০ গী অঙনবা মতম ফাওবদা মিশনরীজ ওফ চেরিটিগী থবক কলিকতা মনুং অমসুং মপান অমদি ভারত শিনথুংনা শন্দোকখি। ফেব্রুয়ারী ১, ১৯৬৫ ইংদা পোপ পোল তরুকশুবনা মঙোনদা কনগ্রিগেষন পাঙথোকপা ঙমনবগী পাংগল লৈননবা ডিক্রী ওফ প্রেজ পীখি। মসিনা পোনটিফিক্যালগী থাক য়ৌনা কাখতপা ঙমখি।
ভারতকী ওয়াংমদা ইহান হান্না হাংদোকখিবা ফাওনদেসনদি ইং ১৯৬৫ দা বেনিজুয়েলাগী কোকোরোতেদনি। মহাক্কী মিশন অসি ইয়ুরোপ অমসুং আফ্রিকাদা মথং মথং শন্দোকখিদুনা ইং ১৯৬০ দগী ১৯৮০ ফাওবদা মালেম শিন থুংখি। আষ্ট্রেলিয়া, মিডল ইষ্ট, নোর্থ আমেরিকা অমদি ইয়ুনাইটেড কিংদমদা য়ুম শাদুনা থমখি। ইং ১৯৭৯ দা নোবেল প্রাইজ ফংখি। চহি অসিফাওবদা মিশনরি ওফ চেরিতি মশীং ১৫৮ শুখি। চহিসিমক্তদা জাগ্রেব, ক্রোসিয়া অমসুং ইং ১৯৮০ দা ইষ্ট বারলিননচিংবা কম্ম্যুনীস্ট লৈবাকশিংদা শন্দোরকখি। ইং ১৯৮০ অমসুং ১৯৯০ দদি কম্ম্যুনীষ্ট লৈবাক পুমনমক য়ৌবা ঙমখি। হান্নগী সোবিয়েত ইয়ুনিয়নখক্তদা ফাওন্দেসন ১৫ শুখি। অদুবু লাইবক থীবদি মাদর টেরিজানা চাইনাদা ফাওন্দেসন থমননবা কয়ারক হননা হোতনরফাওবদা অমা ফাওবা থম্বা ঙমখিদে। ইং ১৯৮৫ গী ওক্টোবর থাদা য়ুনাইটেদ নেসন্সগী জেনরেল এসেমব্লিগী নিফুরকশুবা চহিগী মীফমদা ৱা ঙাংখি। চহিসিগী খৃষ্টমাস মাংজৌননা নিয়ুয়োর্কতা মাদর টেরিজানা “নুংশিবগী মনা” কৌবা খুদোল শঙলেন অমা হাংদোকখি। মসি এডস পকপশিংগীদমক্তা মহাকনা হাংদোকখিবা শঙলেনশিংগী মনুংদা ইহান হানবনি। মতুং তারকপা চহিশিংদা অতৈ শঙলেন কয়ামরুম ইয়ুনাইটেদ ষ্টেটস অমসুং মালেমগী অতৈ মফমশিংদা মথং মথং হাংদোকখি। ইং ১৯৮০ লোইরমদাইদগী ১৯৯০ ফাওবদা মাদরগী মশা খংশোক শোকচিল্লকখি। মালেম শিন থুংনা কোয়খিবী ইমা অসিনা লায়রবা অমসুং খুদোংথিবা নংলবশিংগী লৈফম কয়ামরুম মালেমগী কাচিন কোয়া থুংনা থমখি। খা অফ্রিকা, অ্যালবানিয়া, ক্যুবা অমসুং লান নংলবা ইরাক লৈবাকশিংদা অনৌবা কম্ম্যুনিটিশিং লিংখতখি। ইং ১৯৯৭ ফাওবদা য়ামদ্রবদা মেম্বর ৪০০ শুখি অদুগা লৈবাক ১২৩ দা ফাউনদেসন ৬০০ লিংখতখি। ইং ১৯৯৭ কী কালেন থা মনুংদা মশা য়ামনা শোল্লকলবী মাদর টেরিজানা রোম, নিয়ু য়োর্ক অমসুং ৱাশিংটন কোয়না থুংনা চতলমলগা কলিকতাদা হল্লকখি। চহি অসিমক্কী সেপটেম্বর ৫, নুংদাং পুং ৯.৩০ তাবদা মাদর হাওসতা মালেম পূম্বগী ইমা ওইখ্রবী মাদর নোংগাখি। থৱায় য়াওদ্রবা হকচাং লোরেটো কনবেন্টকা থংননা লৈবা চহি ৬৯ গী মমাংদা মহাকনা ইহান হাননা থুংলখিবা সেন্ট থোমাস কৌবা চর্চ্চ অদুদা পুখি। ভারতকী মনুং অমসুং মপানদগী কাংলুপ অমসুং ধর্ম্ম পুমনমক্কী মীহুতশিং লাক্তুনা ইমাবু ঈকায় খুম্নবা ঊতলখি। সেপটেম্বর ১৩ দা স্টেট ফ্যুনরেল পাঙথোক্তুনা প্রোসেসন চতখি। মোহনদাস করমচান্দ গান্ধী অমদি জরাহরলাল নেহরু অনিগী অশিবা হকচাংশিংদা উতখিবা চপ মান্নবা ঈকায় খুমনবা অদুগুমনা `গন ক্যারিয়েজ’ অমদা মহাক্কী অশিবা হকচাং কলিকতাগী লম্বীশিংদা পুদুনা চতখি। মালেম পুমনমক্কী লৈবাকশিংগী প্রেসিদেন্ট, মহারানি অমসুং অখন্নবা এনভোয়শিং য়াওরখি।
-ডো: রোবার্ট রেনাটুশ সনাবাম
ৱা হৌ দো ক
শিংনরকপা খুদিংমকপু থেংনবা হায়বসি মাদর টেরিজাগী পুন্সিগী শরুক অমা ওইনা মতম চুপ্পদা ওইদুনা লাকখি। নহা ওইরিবী নুপীমচা অমা ওইরিঙৈদা ঈপুরোয়না মহাকপু লাইনিং খুনাই অমদা চঙলকনবা কৌরকলব্রা হায়বসিদা পুক্নিং লুপতুনা লৈরিঙৈ তানজা অমদা, মহাকপু পোকচবী পলেম ড্রানানা মঙোন্দা হায়খি, “ইমাগী ইবেম্মা, নহাকনা করিগুম্ব থবক অমা পায়খতকে নীংলবদি, করিমত্তা চিংনবা য়াওদনা মদুমক পায়খতপা তমউ। চিংনবা লৈরবদি সুকপায় পায়খতপা তৌরুগনু।” অদুম ওইনমক ঈপুরোয়দা কয়া য়াম্না মহাক্কী থাজবা লৈরবগে হায়বসি সুকথি থিরুবা তৌদনা মীওইবা কাঙলুপকীদমক লাইগী মপাওখোল অমসুং শীংনরকপা অনীমকপু মায়রোং য়াব ঙমননবগী পুন্সি অমদা তাওদুনা মহাক চতখিগদৌরে হায়বসি কনামত্তনা মতমদুদা থাজখিদে।
তশেংনমক মাদর টেরিজাগী সুমহতনীঙাই ওইদবা পুক্নিং মতৌ অসি য়েংলুরগা ইচম চমনা হায়বা তারবদি মীথোয় মীহেল্লবা মীশক অসিদা লৈরমলিবা উঙমদবা মতিক-ময়ায়, পাংগল অমসুং থৌনা অসি ঐখোয়না খঙবদা ৱাগনি। লুরবা ফিবমশিং থেংনবদা মহাক্কী চপ য়ুংবা পুক্নিংগী ফিরেপ, থিংবা ঙমদবা লিংজেল অমদি মপুং ফান কতথোকপা ঙম্বগী থৌনা অসিনা মহাকপু মালেম অসিগী মনুংদা চাংদমনীঙাই লৈতবা ফিদা অমদা ফমহল্লিবনি।
“তুংদা হৌরকলিবা মীরোলশিংননি মহাকপু সেন্ট (লাইনীংবী) অমা ওইনা লেপ্পা ঙমলগদ্রা হায়না য়েংগদৌরিবসি। ঐহাক্না মসিখক্তংদি হায়বা ঙমই মদুদি মহাক অমম্বা মফম অমফাওবগীদি ঙালহনবা ঙম্বা মঙাল অমা ওইরে, মীনুংশি পোক্নদ্রবা মতম অমদনা খৃষ্টকী নুংশি পাওজেল পুবা অহিংবা মীশক অমনি, অতোপ্পা লাই থাজদবা মীওইশিংদনা ৱাহৈ অদুমক্না ঐখোয়গী ঈরক্তা থৌজাল অমসুং অচুম্বগী মশক ওইদুনতা লৈরবনি”।
মসি ফাওরবা অইবা অমদি রেডিও পাওমী ম্যালকোলম মুগারীজনা মাদর টেরিজাগী মরমদা ইননবা মাদরগা ৱারী শানরুরবা তুংদ ফোংদোকরখিবনি। অইবা অসি মতম অদুদা ময়ামনা চতনরিবা লাইনিং লম্বী অসি চতপা মীশক ওইরমদে। মহাক চর্চ্চ অমসুং চর্চ্চ লিংখতপবু সুকয়া য়ানীংদবা মীশক অমসু ওইরমই। অদুবু য়েংবদা তুশোল মানশোননবী থীকনেম্বী নুপী অসিনা ঈপুরোয়বু নুংশিয়ু হায়না মঙোন্দা ঙাঙ শকলকখিবশিং অদু নিংশিংলুবদা মমিং খ্বাইদগী চতলে হায়রিবা লাইনিংবশিং অদুনা ঙাঙখি-শকখিবা ৱাহৈ অমদি লাইবাওশিং অদুদগী য়াম্না হেনখি।
ইং ১৯১০ গী আগস্ট ২৬ তা অ্যালবেনিয়ান ফুরুপকী বোজ্যাকসিউ কৌবা শাগৈ অমদা পোকখিবী মাদর টেরিজাগী পলেমগী মিং ড্র্যানা কৌই। অ্যাগনিছ গোনছা মাদর টেরিজাগী অঙাং ওইরিঙৈদা ময়ামনা কৌনবা মিংনি। মতম অমদা মাদর কৌনা মালেম শীন থুংনা ফাওরগদৌরীবী নুপীমচা অসি পলেম পন্থৌগী অঙাং অহুমগী মনুংদা খ্বাইদগী ইতোন তোনবীনি। সারবিয়াগী শরুক অমা ওইরিঙৈ মতমগী যুগোস্লাভিয়াগী টাউন অদুগা তুংদনা মালেমগী মনুংদা ঈরাং থোক্কনবা লমশিংগী মনুংদা অমা ওইরক্কদৌরিবা স্কোপজিদা চাওরকখি। মহাক পোকখিবা চহিদুমক্তদা অহানবা অ্যালবেনিয়ান লান হৌরকখি। অহানবা বোলক্যান লান চহি অনীগী মনুংদা থোরকখি। ইং ১৯১৪ দা ইয়ুরোপ পূম্ব মালেমগী অহানবা লানজাও থোরক্কদবগী নুংনাংবা পোক্নখি। বোলক্যান লৈবাক মনুংশিংদ ঈরাং থোকপা হায়বসিসু লানজাও থোরক্নবগী মরম অমা ওইরমই।
বোজ্যাকসিউ ইমুং মনুং পুমনমক মফম মরাং খঙদনা চরাংনবা অদুনা য়ামনা নুংঙাইহল্লমদে। অ্যালবেনিয়ান ইমুং অমা ওইনা সারবিয়াদা লৈবদা মখোয়গী ইমুং মনুং অৱাত-অপা লৈতবা অমদি নুংশি চানননা লৈবা অমা ওইজরবসু লানগী মৈশা ফংদবদি ওইথোকলমদে। অ্যাগনিছ গোনছাগী ঙল্লিঙৈ পুন্সি লায়র মৈশা শুকলাং লাংখিদে।মহাকপু পোকপা পন্থৌদি ইয়ুরোপ থুংনা অকে অমৌগী পোত চৈ ললোনবা চতপা মীশক অমা ওইরমই। মরাং কায়না ললোন্দুনা ওইজ ওইথক য়াম্ন ফংলকখিবা মীশক অমসুনি। মহাক্না য়ুমদা হল্লকপা খুদিং য়ুমগী মীওইশিংনা খৌরাংনা ঙাইদুনা লৈরমগদবা পোতশিং লৈরকখি। মহাকনা ময়ামদা লংফৈদগী থেংনরকখিবা ৱারীশিং লীদুনা য়ামনা নুংঙাইনা তাহল্লমই। অদুম ওইনমক মহাক ৱারক চেতপা মীশক অমদি ওইরমই। অ্যাগনিছ, মচেম আগা অমসুং মবুং লাজার মখোয় খুদিংমক মপাগী নীংবা থুংননবা হায়দুনা মপানা থৌদারকপা খুদিং পাঙথোকপা তারমই। “নখোয় কনাগী মচাশিংনো হায়বা কৈদৌঙৈদসু কাওথোকফদে।” ৱাহৈশিং অসি মপা ইবুংঙো নিকোলানা মচাশিংদা তোয়না পনখিবা ৱাফমনি।
অঙাং অহুম্মক মখোয়না লৈরিবা লৈকায় অদুগী চর্চ্চনা চলায়বা ইলিমেণ্টরি স্কুল অমদা পুননা লাইরিক তমহল্লমই। মখা তারকপদা নুপী মচিন মনাও অনীমক স্কোপজি জিমনাজিয়মগী ষ্টেট সেকেন্দরী স্কুলদা থারমই।
তশেংনা হায়রবদা মচিন মনাও অনীমক লাইরিক য়ামনা ফবা মহৈরোয় ঙাক্তনি। আগা থোইদোক হেন্দোক্না খঙগন উগনবী অমা ওইরমই অদুগা অ্যাগনিছ গোনছা হংলুবা খুদিং খঙগনবী অমদি খঙদ্রবসু খঙননবা হোতনদুনতা লৈগনবী নুপীমচা অমা ওইরমই। অনম কনবা অদুগা তাশিল খোমজিনবা য়ামনা পাম্বী অমসু ওইরমই। ঈশৈ নোংমাইগী হীরমদসু অদুমঙাই, মখোয় অনীমক পূননা চর্চ্চ অমদি অ্যালবানিয়ান ক্যাথোলিক পালা (কোয়ার) শিংদা য়াওমিন্নদুনা তোয়না ঈশৈ শকমিন্নখি।
মবুং লাজার ইং ১৯২৪ দা অষ্ট্রিয়াগী মিলিটরী স্কুল অমদা মহৈ তমলুনবা ময়ুম থাদোক্তুনা চতখি। মহাক্কী হোবিদি শান্ন-খোতনবনি অদুনা অশঙবা তানজা অয়াম্বদা মপান থোক্তুনা মহাক্কা লেংগা ওইবা নহারোলশিংগা শান্নদুনা মতম লেনখি।
মখোয়গী পলেম ইমা ড্র্যানা মশাগী লম লৈজবা ললোন ঈতিক তৌবা নিপা অমগী মচানুপী ওইরমই। মপুরোয়বগুমনা মহাকসু খুদোংথীবা থেংনবা কিরমদে অমদি থবক য়ামনা কননা শুগনবী অমসু ওইরমই। মসিনা মরম ওইদুনা অ্যাগনিছনা চহি নিপালখক্তা ঙায়রিঙৈদা অহল ওইরবা নিকোলানা ইখঙ খঙহৌদনা নোঙ্গাখ্রবসু ড্র্যানানা মচাশিংগী মহৈ মশীং তমহনবগী হিকতোকপা য়াদ্রবা থৌদাং পুম্নমক ইরায় লায়না লৌবা ঙমখি। মহাক্না খুতনা লোনবা পোতচৈ য়োন্ননবা দুকান অমা হাংদোকলমই। মমৈথংদদি ফরাংজি য়োনবদা মমিং চত্তুনা লৈরবা স্কোপজিদা খুতনা লোনবা ফরাংজি পুমনমক মহাক্কী দুকান অদুদা য়োনখি। মমানা মচাশিংবু মখোয়দগী হেন্না ফিবম শোক্লবশিংবু অখন্ননা য়েংশিনবীনবা পাওতাক পীরমই। মাদর টেরিজানা নিংশিংলকখি, “স্কোপজিগী মনুং অমসুং অকোয়বদা লৈব লায়রবা অয়াম্বনা ঐখোয়গী য়ুমগী লৈফম খঙখি মরমদি মখোয়না ঐখোয় য়ুমদগী হনখিবা মতম খুদিংমক্তা মখোয় অমত্তা খুত হাঙনা চতহনখিবা তৌদে। ঐখোয়গী য়ুমদা নুংতিগী মী থুংলখি। হেক থুংলবগা ঐনা খঙনিংদুনা ইমাদা হংজখি, কনা কনানো লাকলিবশিংসে?” অদুদগী ঐখোয়গী ইমানা খুমলক্কনি, “খরদি মরীমতানি অদুবু অয়াম্বদি ঐখোয়গী মী ঙাক্তনি।” “মশক খঙবা ঙমখিদবা অদুবু ইমানদি ঐখোয়গী মী ঙাক্তনি হায়দুনা পীজপীথক য়ামনা তৌবীখিবা মীওইশিং অদু কনা লৈজদ্রবা নংবদা ঊন পক্লবা লায়রবশিংনি” হায়বসি ঐহাক্না খর চাওরকপা মতমদা খঙবা ঙমখি।
মচাশিংবু অতোপ্পশিংগী অৱাত অপা খঙজিন্নবা তম্বী তম্বীনা ড্র্যানা (নানা লোকে হায়বদি থৱায়গী মমা হায়না অঙাংশিংনা নুংশিনা কৌনবা মিংগৌ) না করিগুম্বা মখল অমত্তগী পোত-চৈ অরেম্বদা হুন্দোকখিবা য়াদে হায়বসিগী পারা ফাহল্লমই। নোংমগী নুংথিল অমদি অঙাং অহুম অদুনা য়ামনা পঙনা শীজিন্নবা লূদবা ৱাহৈ ৱাতাশিং তাঙৈ তাথোক্লগা ড্র্যানানা ফুক হৌগত্তুনা কা অদুদগী মপান থোকখিবতা নত্তনা থাওমৈসু মুতথতলমই। মপান থোকলমদাইদা অদুগুম্বা কান্নদবা ৱারেম থৌরেম অদু ঙাং শক্ননবা অরেমবদা মৈ থানগদবা নততে হায়নসু অমুক্কা হায়রমখি।
ড্র্যানানা খৃষ্ট্যান লাইনিংদগী মশা অমদি ইমুং মনুংগীদমক অঙকপগী মশক ফংলবা পাঙ্গল ফংবা ঙমজখি। নুংথিল খুদিং ইমুং মনুং হুপনা ফমফম কাদা ফমলগা রোজরি হায়মিননৈ। মখোয়গী ইমুং অ্যালবেনিয়া ফুরুপনা নমনা য়াওবা সেক্রিড হার্ট কৌবা লাইশঙ (প্যারিশ) অদুগী মখাদনি। স্কোপজিদা লৈবা য়ামনা পীকখ্রবা মশীং য়ামদবা কাংলুপ অমা ওইবনা মখোয়না মখোয়গী চর্চ্চপু লাইনিং লম্বীদগী হেনদোক থোইদোক্না উজখি। ময়ামগী পুনফম মফম অমসু ওইরমই। মশাগী ফুরুপকী পাথাং পুথাংশিং অমদি মশাগী শক্তম ঙাকননবা মফম ওইনসু লৌনরমই। অ্যাগনিস গোনছাদা অকনবা ইথিল অমা পীবা ঙম্বা প্যারিশ অদুদা সোসাইটি ওফ যিজসতগী ফাদর জ্যাম ব্রেনকোবিক কৌবা প্রিস্ট অমা লাকখি। প্যারিশ অদুগী নহারোলশিংগীদমক্তা মহাকনা “ব্লেসিদ সোড্যালিটি ওফ বারজিন” কৌবা লুপ অমা লিংখতলমই। লুপ অসিগী মেম্বর ওইরুবদগী অ্যাগনিছ গোনছাগী পুন্সিদা অহোঙবা কয়া লাকখি। লুপকী মেম্বরশিংনা সেণ্ট ইগনেসিয়স লোয়োলাগী ইং ১৫৬৩ দা লীংখতখিবা লুপ অদুগী ৱাহংশিং “খৃষ্টগীদমক ঐহাক্না করি তৌখ্রবগে? খৃষ্টগীদমক ঐহাক্না করি তৌরিবগে? খৃষ্টগীদমক ঐহাকনা করি তৌগনি?” মখোয় অসিগী পাওখুম পীননবা কননা হোতনখি। শীংনরকপা অমনি হায়না লৌখি। অ্যাগনিছ গোনছাগুম্বী মিতশিং নাশিংবী অমগী মফমদদি মসি খঙশিন উশিন্নদনা লৈথোকপা খক ঙমলমদে।
শীংনরকপা অদুগা লোয়ননা সোড্যালিটিগী মেম্বরশিংনা সেণ্ট অমসুং মিশনরিশিংগী পুন্সি নৈনবদা য়ামনা থৱায় তাজরমই। ফাদর জাব্রেনকোবিক জীসুইট মিশনরিগী থবক্তা থৱায় য়ামনা য়াওরমই অদুনা মহাক্কা লোয়নরিবা লাইশঙগী থৌ পুরিবা নহারোলশিং অদুবু পুক্নিং থৌগতনবা পান্দমদা অখণ্নবা থবক পায়খতখি। মহাকনা মিশনগীদমক তৌগদবা থবকশিংগী শরুক ওইনা চাং নাইনা অফবা ৱাপাও শন্দোকলমই অমদি মরু ওইনা লায়রবা অমদি লাইথুং থুংবশিংগীদমক্তা অখন্ননা তৌগদবা থবকশিং অদুগী মরমদা ময়ামদা শুগাইনা তাকলমই। ইং ১৯২৪ দা যুগোস্লাবাকিয়াদগী বেঙ্গল তাণ্না চতখিবা পুরোহিত (প্রিষ্ট) শিংনা ইরকখিবা চিঠিশিং অদু ফাদর জ্যামব্রেনকোবিকনা মখোয়দা পাদুনা তাহনবগা লোয়ননা মখোয়গী মরমদা ৱারী লীবিখি। হায়রিবা মিশনরিশিং অদু সমুদ্রগী গঙ্গা তুরেল তাফমদা লৈবা উমং লৈবা সুন্দরবন অমদি কলকতাগী চিদাইশিং অসিদা লৈহনখি। ৱারী তারিবা নহারোলশিং অদুগী মফমদদি হায়রিবা মিশনরিশিং অসিগী পুন্সি অসি মরিং মরাংবা, শুমহতয়াই পুবা অমদি শীংননা চঙশিনবা ওইনা লৌরমই হায়বদি অশুক্কী মতীক মওং তানা নহারোলশিং অদুগী খঙনিংবা হেনগতহল্লমই। অ্যাগনিছ গোনছানা তারুবা খুদিং তশেংনমক নুংঙাইবা পোকখি। মহাকনা ফাদর জ্যামব্রেনকোবিকনা মিশনগী থবক্কী মরমদা লমদম অদুগী মীওইশিংদা শন্দোকনা তাকপদা মতমদুগী মিশন পুমনমক্কী লৈফম তাকপা মালেমগী মেপ অমা য়েকলদুনা মতেঙ পাংলমই। মখূরানা পোকপা মবুং অমনা ঈশৈ তমবিবদগী ফংলকপা শেলশিং অদু মহাক্না ইন্দিয়াদা মিশনগী থবক চতপদা মঙোন্দা পীবীনবা হায়জরমই। চর্চ্চকী মিশনরি থবক্কীদমক্তা অখণ্ননা লাই খুরুম্বগী থবক পাঙথোকপা লাইশোল লুপ মচা অমদসু মহাক্না শরুক য়ারমই।
অ্যাগনিছ গোনছাগী লাইনিং লম্বী চাওখতহনবদসু মহাক্কী লেট নাইট খোঙচতশিংনা অসুক্কী মতীক পাঙ্গল কননা মতেঙ পাংখি। ড্র্যানানা লেট নাইসতা লৈবা অৱার লেডি ওফ ছেরনাগোর লাইফমদা চাং নাইনা চত্তুনা লাই খুরুমখি অমদি মচানুপীশিংবুসু মহাক্কুমনা চতননবা খঙহনখি। মোনটিনেগ্রোগী অৱাবা চীংশাং পরেংদা লৈবা লাইশং অদুনা নহা ওইরিবী অ্যাগনিছ গোনছাদা পুক্নিং অমসুং হকচাং অনীমক তেকখতহনখি। মহাক মপাঙ্গল শোনবা অঙাং অমা ওইরমই, অরুম লাইহৌ তৌগনবী অমদি লোক শিথনা খুগনবী অমসু ওইরমই অদুনা মমানা অৱাংবা চীংগী নুংশিত নুংশা অদু মচানুপীগী হকচাংদা কাণ্নগনি খল্লমই। অদুবু অ্যাগনিছ গোনছাদি মতম চুপ্পদা লাইরিক অমা নত্রগা অমদা লুপতুনা লৈব মরমনা মচেম আগাদা মনাওনুপীবু পুরগা খোঙনা শাংনা চতলুনবা অমদি চতলুরবা মতুংদা মপুং ফান পোতথারিব্রা হায়বদুসু য়েংশিণ্নবা চেকশিণ্না শিণ্নরমই। মহাকনা লেটনাইসতা লেনখিবা মতমশিং মহাক্না অঙাং ওইরিঙৈদা ফংখিবা নুংঙাইবশিংগী মনুং চল্লমই।
ইং ১৯২৮ দা অ্যাগনিছ গোনছানা অ্যাশমশন ওফ বারজিনগী কুমহৈগীদমক মফমদুদা চতখিবদুনা মহাক্কী অরোয়বা খোঙচত ওইখি, অদুবু চাং নাইনা মহাক্ন চতখিবা খোঙচতশিং অদুনদি মহাকপু পুন্সি চুপ্পগী ওইনা ঈপুরোয়গী থৌগলতমক তৌনিংনবগী শিনথা করিনো তাকখি। মহাক্না মথনতদা হায়জখিবদি মশা পুমনমক ঈপুরোয়গী মফমদা পুমকত কতথোকনীংবগী অপাম্বা মশাগী চহি ১২ শুরকপা মতমদা ফাওরকখ্রবসু, মসিগীদমক লানথেংনবদা অতোপ্পা চহি ৬ অমগা চঙখি। মহাক্কী শিনথা তশেংনমক করিনো হায়বসিদা খনথরুবা মতমদা মহাক মশামক ঙকপা য়াওখি অদুগা করিগুম্বদা শিন্থা অমা লৈরমদুনা তৌখিবা থোকলবসু মহাকনা মদু করমনা তৌরমগদগে হায়বসিনি। ফাদর জ্যামব্রেনকোবিকনা মঙোন্দা হায়খি মদুদি মহাক্কী শিনন্থা অমা লৈবা তারবদি মদু পাঙথোকপদা হরাও তয়ামগদবনি। মহাকনা মঙোন্দা শন্দোকনা তাকলমই মদুদি ঈপুরোয়না কৌরে খল্লবদি, ঈপুরোয়গী থৌগল তৌবা অমসুং য়ুমলোন্নবগী মতেঙ পাংবা মতমদা হরাও হরাওনা পাংগদবনি। য়ৌনা নুংঙাইবা ঙম্বা হায়বসি পুন্সিগী শিন্থা অমবু খনবদা লমতাকপা খুতলায় (কমপাস) অদু ওইগদবনি।
কম্পাস অদুনা নোংপোক মায়কৈ পুথোকপা তাই। অ্যাগনিছ গোনছা ময়ুম থাদোক্তুনা চতপা ঙমলমদে অদুবু ঈপুরোয়না মহাকপু লমবোইবী ওইনবা হায়রকপদা নত্তনা মিশনরী থবক পাঙথোকউ থৌদারক্লবদি য়ুম থাদোক্তুনা চতকে চপ য়ুংনা লেপলমই। তারু উরুবা পুমনমক অদুদগী মহাক্কী থম্মোয় ইন্দিয়ারোমদা মিতারকখি। মহাক্কী মমাদি ওয়াফম অসিগী পাও তাবফাওবদা য়ামনা ওয়ারমই। মহাক মশামক মশাগী কা মনুংদা থোঙ লোনশিনলগা পুং ২৪ চুপ্না মপান থোরকপা তৌদনা লৈখি। অদুম ওইনমক মহাক্কী অনিংবশিং মতম পুম্নমক্তা ঈপুরোয়না কৌরকপগী মখা পোনগনি হায়বসি মহাক খঙলমই, অমদি মহাক্কী থম্মোয়দা পুন্সিচুপ্পা লেঙদনা লৈখিবা, “নখুত অদু ঈপুরোয়দা-ঈপুরোয়গী মখুত্তা থমউ-অদুগা মতম পুম্বদা মহাক্কা লোয়ননা চতমিননৌ। হায়রিবা পাওতাক অসি মমানা মচানুপীদা পীবীখী।
অ্যাগনিছ গোনছানা বেঙ্গোলদা মতমদুদা মিশনরী থবক তৌদুনা লৈরিবা ওর্ডর ওফ লোরেটো লম্বোইবীশিং অদুদা য়াওজগে হায়দুনা চে থারমই, অদুবু মখোয়গী মাদর হাউসতি ডব্লিনদা লৈরমই। মদু য়ারকপদগীদি মহাক সেপ্তেম্বর ২৫, ১৯২৮ ইংদা স্কোপজি থাদোকখি। ওর্দর অদুদা য়াওমিন্নগদবা অতোপ্পা বেটিকে কানজক কৌবী অমবু ঙাইবা ওইনা জাগ্রেবতা লৈরমই। বেটিকে থুংলবগা অ্যাগনিছ গোনছানা মহাক্কী ময়ুমদা অরোয়বা কায়না পাওজেল পীরমলগা, ডাব্লিন তম্বা খুদোংথিরবা খোঙচত্তা মহাক্কা লোয়ননা চতমিন্নখি। মখোয়না থুংখিবদা লোরেটো লম্বোইবীশিংগী মাদর সুপরিয়ার অমসুং অতোপ্পা সিষ্টার অনীগনা মখোয়বু ওকপীখি।
অ্যাগনিছ গোনছা অহৌবগী শিন্দমশঙদা চয়োল তরুক্তমক তমখি, মতম অসিদা মহাক ইংলিস তম্বগা লোয়ননা মহাকনা শরুক য়াররিবা ওর্ডর অদুগী মরমদা খরদং তমশিনখি। লোরেটো সিষ্টারস ইং ১৬০৯ দা ম্যারি ৱার্ড কৌবী ইংল্যান্ডগী য়োর্কসয়ারদগী নুপী অমনা লিংখতখিবা ব্লেশিদ বার্জিন ম্যারি ইনষ্টিট্যুতকী আইরিশ মশাগীনি। ক্যাথোলিক চতপা ইংলিস মচাশিং হাতপা হৌরকপা উবদগী ৱার্ড ফ্ল্যান্দরসতা চেল্লমই। মীরৈবাক্তা য়ুম হোংবা হায়বসিনা মহাক্কী শিনথা মখা চতথবা ঙমনবগী অমত্তা ঙায়রবা খুদোংচাবা হায়বদু ওইরমই। অদুবু মহাক্না লনথুম পুদুনা চতপা য়ানবা হায়জরমই, মরমদি মতেং নিরকপা লায়রবশিংদা পীবা য়াব মতেঙ পীনীংলমই। ম্যারি ৱার্ডকী মঙ অদু মহাক্কী মোংফম মথক্তা অসুম্না ইরমই, “লায়রববু নুংশিবা, চপ মান্ননা খাঙমিন্নবা, মখোয়গা লোয়ননা হিংমিন্নবা, শিমিন্নবা অমদি লানমিন্নবা, পুম্নমক অসি ম্যারি ৱার্ডনা পামজরম্বনি। লিশাং শিতনা ফজনা চেকশিননা হোতনরবা তুংদা, ওর্ডর অদু ইং ১৮৪১ দদি কলকতাদা শঙলেন অমা লিংখতপা ঙম্বগী পাঙ্গল লৈরকখি।
ইপিফ্যানি কুমহৈ থোকপা জানুয়ারী ৬, ১৯২৯ ইং, নুমিত অসিমক্তদা অ্যাগনিছ গোনছা কলিকতাদা থুংলখি, অদুবু মহাক লোরেটো সিষ্টারশিংগা লোয়ননা মহৈরোয় অমা ওইনা ট্রেনিং চতনবা কলিকতাদগী অৱাংলোমদা মাইল ৪৫০ লাপ্ন হিমালয় চীংখোংদা লৈবা ডার্জিলিং টাউনদা মহাকপু থারমই। চা পাম্বীতনা পুময়োম য়োমশিনবা হিমালয় চীংখোঙদা লৈবা ডার্জিলিং, বৃটিশ ইন্দিয়াগী কোনুং কলিকতাদা ওইরিঙৈ মতমদা কালেনগী কোনুং ওইরমই। ডার্জিলিং অসি ১৮০০ ইংগী ময়ায় চল্লবপদা বৃটিশনা মখোয়গী সিফাইশিংগী পোতথাফম অমদি মতম লেনফম ওইনা শেমগতখিবদগী হৌদুনা মীনা য়াম্না পাম্নবা চীংগী ষ্টেষন অমা ওইদুনা লাকখি। ইং ১৮২৮ দা বৃটিশ ওফিসার অনী ডার্জিলিংদা মতম খর মতম লেন্দুনা লৈখি, হায়বদি মতমদুদগী হৌনা মসিবু নোংমৈ শীংজং তাফম ডোর্জে লিং, হায়না খঙনখি। বৃটিশশিংনা য়াম্না থুনা লমদমদুগী ঈশিং নুংশিং ফবা অমদি চীংগী ষ্টেসন ওইবা য়াবগী মচাকশিং লৈবা উবদু শীংথাদুনা লৌখতখি। লমদমদুগী নিংথৌবু ভাব তাহল্লবা তুংদ মতিক চানা লমগী ভারা পীরগা শেমগতপা হৌখি। শেমগত শাগতপা য়ামনা য়াঙশিনখি। ইং ১৮৪০ দা লম্বী অমা ফাওহনখি, য়ুম কয়াগা লোয়ননা অশোল অনাগী পোথ্থা শঙলেন অমসু শাব লোইখি, অমদি হোটেল অমা ফম্বা হৌখি। অতোপ্পা চহি ৪০ অমগা হোতনরবা তুংদ চেকশিল্লবা অপিকপা রেল লম্বী অমা ফাওখি। ইং ১৮৫৭ তদি ডার্জিলিং মীশীং ১০,০০০ গুম্বা শুখি।
জিওফ্রি মুরহাউসনা মহাক্কী ইন্দিয়া বৃটেনিকা কৌবা লাইরিক্তা চীংগী ষ্টেষন খুদিংমক অঙৌবশিংনা ময়ুমদগী চতলগা থা অহুম নত্রগা মরী লৈরুবা য়াব য়ুম অমগুম্বনি হায়না লৌনবা মতম অমা লৈরমই অমদি ইন্দিয়ানা মখোয়গী পুন্সি লাপ্ন লংশেকপীরবনি হায়শিন্নরমই। বৃটিশশিংনা লায়রবা, অনা অয়েক, অমদি সহরগী অমোতপদগী য়াম্ন লাপথোক্না লূ নান্না অমদি লেমনা মীনাই থমদুনা লৈরমই।
লাইনিংলোয় নহা অমগী পুন্সিদি অকে অমৌ পুমথা থাদোকপা হায়বসি ওইরমই। অ্যাগনিছ গোনছাগী মমান্নবীশিং অমগী মোত মতুংইন্না, ইং ১৯৩০ গী মতমদা লাইনিংলোয় নহা অমনা লেনখিবা পুন্সি, ঐখোয়না ঙসি উনরিবসিদগী য়াম্না খেননৈ। শিন হৈনবা তম্বীখিবী মিসট্রেস অদুনা ঐখোয় খুদিংমকপু হৈহনখি, করিমুক হায়গনি মহাক্না তম্বীবদু মচা য়াম্না খায়খি। মখোয়গী মরাল তাবীবা ঙম্বা পুরোহিত অদুদা চয়োলগী চতলমই। ঐখোয়না নুংতিগী পুং অনী অয়ুক পুং মাপলদগী তরামাথোই ফাওবা সেন্ট টেরিজাগী স্কুলদা পীকলিবা নিপামচা নুপীমচাশিং লাইরিক তম্বীরমই। কা অমখক লৈবা স্কুলনি, মদুদা অকোয়বদা লৈবা চীংগী ইমুংশিংদগী নিপামচা নুপীমচা ২০ মুক অয়াম্ব মতমদা লাক্তুনা তমলখি। ঐহাক্না মাদর টেরিজাবু য়াম্না চম্বা মী অমা ওইনা থেংনখি। মহাক লোরেটো থাদোকতুনা চতখিগনি হায়বগী ৱাখল অমত্তা খন্নরমদে। মহাক মপুক শেংবী, ধর্ম্ম চেনবী লাইনিংলোয় অমা ওইরমই।
ইং ১৯৩১ মে ২৪ দা অ্যাগনিছ গোনছা লোরেটো সিষ্টার অমগুম্না লায়রবী, লম্বোইবী অমদি হায়বা ইনবী ওইনবা মহাক্কী অহানবা ৱাশক লৌখি। মহাক্না মহাক্কী পেট্রোন সেন্ট, লিজিয়সকী সেন্ট থেরিজা নত্রগা অঙাং ওইরিঙৈ যীজসকী সেন্ট থেরিজা হায়না ময়াম্না খঙনবা অসিদগী লৌরগা মহাক্কী ধর্ম্মগী মিং থেরিজা থোনখি। মহাক্না মিং অদু লোরেটোদা থেরিজা কৌবী লাইনিংবী অমা হানননা লৈরবনা মদুগা মান্নদনবা স্পেনিশকী বনালদা ইবা তাখি।
সেন্ট থেরিজা চহি ২৪ দা ঙনতানা হরা কংখুনা নাবদগী লৈখিদ্রে; অদুবু মহাক্না মিশনশিংবু নুংশিজবা অমদি প্রিষ্টশিংগীদমক লাই খুরুম্বীবা, অখনননা মিশনরীশিংগীদমক তৌরম্বশিং অদুনা পোপকী থম্মোয় হুখিবদগী ইং ১৯২৭ তা মালেমগী মিশনশিংগী পেট্রোন, সেন্ট ফ্র্যানসিস জাবেরিগা লোয়ননা মঙোন্দা সেন্ট মিংথোল পীখি। মহাক্কী মিং খনজরদুনা, সিষ্টার টেরিজানা সেন্ট থেরিজাগী পুন্সিগী ৱাখললোন, শমজিননা হায়রবদ সেণ্ট থেরিজানা ইরম্বা ৱাহৈশিং, “অপীকপা ঐগী লম্বীদি থাজবগী লম্বী অমসুং মপুং ফান ইশানা ইশাদ চঙজবা হায়বা ধর্ম্মনা অঙাং ওইরিঙৈ লমদাং অসিনি” অসিবু তশেংনমক পাম্না লৌখতচখি।
ইং ১৯৩৭ মে ১৪ দা সিষ্টার টেরিজা ডার্জিলিংদা লোরেটো সিষ্টার অমগুমনা লায়রবা, য়ুমবান্দবা অমসুং হায়বা ইনবা ওইনবগী ৱাশকশিং পুন্সি চুপ্পা ঙাক্নবা লৌখি। হৌজিক মহাক লম্বোইবী ওইনা হিংবা ঙমলে। ডার্জিলিংগী মতম লোইশিল্লকপগা, সিষ্টার টেরিজাগী সুপরিয়রশিংনা মহাকপু কলিকতা সহরগী নোংপোক থংবা নাকল ইনট্যালি ডিষ্ট্রিক মনুংদা মরাং কায়না লন থুম মপু ওইরিবা লোরেটো সিষ্টারশিংগী মনাক্তা থারমই। মফম অসিমক্তদগী হেননা ৱাবা সহর থোরকখিবা অদুগুম্বা য়াম্ন ৱাবা মফম অমা ওইরমই। লেঙদবা ফকলাঙ অমগী নাকল, চাওরবা কমপাউন্দ অমগী মনুংদা, লোরেটো এন্ট্যালি হায়না খঙনবা, মহৈরোয় ৫০০ মুক্কী স্কুল অমা লোরেটো সিষ্টারশিংনা চলাইরমই। মখোয় মফমদুদা লৈবা অমসুং মদুগী ফী পীবা ঙম্বা ইমুংশিংদগী লাকপা ওইরমই। কম্পাউন্দ অদুগী মনুংমক্তদা, সেন্ট ম্যারীজ কৌবা অতোপ্পা স্কুল অমসু লৈরমই। মসি খর পীকথবা স্কুল অমা ওইরমই, মসিদা তমলিবীশিং মখল মখাগী হৌরকফম ওইবা ইমুংশিংদগী ওইরমই। বাংলা লোন্দা পারা তাকপীরমই, সিষ্টার টেরিজাগীদমক্তদি মমুত তানা খঙগদবা অতোপ্পা লোন অমা ওইরমই। অদুবু মহাক্না লোন অসিবু মমুত তান, হিন্দিগা লোয়ননা খঙদোকলমই। ইংলিসতসু অদু মঙাই, মহাক জিওগ্র্যাফী অমসুং হিসতরিগী ওজা মথং মথং ওইরকখি। স্কুল অনীদা ওজা ওইবগা লোয়ননা কম্যুনিতিগী নুংতিগী লাই তিনগী থবকশিং মপুং ফান য়াওশিনবদা সিষ্টার টেরিজাগী মতম য়াম্ন চিল্লমই।
মাদর টেরিজা সেন্ট টেরিজাগী চচর্চ স্কুলদসু তম্বীরমই। স্কুল অসি য়ৌনবা হোতনবদ মহাক মথকথোংবগী য়াথং হিকতোক্তুনা, ফকলাংনা কোয়শিনবা লাইনিং খুনাইগী অচিকপা পুন্সি থাদোক্লগা কলিকতা সহরগী লম্বীশিং ফাওরগা মখোঙনা চতপা তারমই। নহা ওইরিবী টেরিজাগীদমক্তদি, খেননবা অদু অসুক্কী মতিক হায়নিঙাই লৈরমদে। লাইনিং খুনাইগী লু হেনবা অমসুং অচিকপা তুংওইনরমলগা নিল খোংবা, থুনাম নাঙৈ, অওয়া অনা অমদি স্লম মনাক্কী অমোতপশিং অদু ফাওরগা চতলমই। মফমসিদা ওইরম্বা মীওই পুন্সি, তোন্না খ্বাইদগী শোণ্না, হিংলমই। লায়নানা মখোঙ পান্দুনা চতলমই অদুগা মনম নমথীবনা মফম পুম্নমক কুপলমই। ড্যাবিদ পোর্টরনা সিষ্টর টেরিজানা হায়রম্বনি হায়দুনা অসুমনা পল্লি।
“ঐহাকনা অঙাংশিংগী তুমফম অমদি চাফম অহানবা উরুবমক্তদা, হায়নীঙাই লৈতনা নুংঙাইরমদে। মসিদগী হেনবা লায়রবা অমমুক লৈরমলরোই। অদুবু মখোয় নুংঙাইনা লৈথোকই। অঙাং ওইবা হায়বসি কয়াদা লাইবক ফখ্রবা? ঐখোয়না মখোয়বু থেংনবা অহানবমক্তদা, মখোয় সুকহাও হরাওরমদ্রবসু। মখোয়গী মোতলবা কোকথক খুদিং খুতনা নান্থবীরুবতদা মখোয় চোংদুনা ঈশৈ শকপা হৌরকখি। অসুম্না তৌবা হৌখিবা নুমিত অদুদগী মখোয়না ঐবু, হায়বদি “ইমা” হায়না কৌরকখি। সুকহোত হোতনদনা, চমখ্রবা থৱায়শিংবু কয়াগী মতিক নুংঙাইবা ঙমহল্লিবা!”
স্কুলগী থবক তৌবগী মথক্তা ডোটরস ওফ স্যেণ্ট ম্যারি কৌবা বেঙ্গালি নুপীশিংগী বিসোপ লোয়শং অমসু মাবু য়েংশিনহল্লমই। মহাক্কী পোতথাবা মতম হায়ববু মহাক্কী লাইনিং লম্বী চেতননবগীদমক্তা চহি অমগী মনুংদা অমুক্তং ফংবা ছুটি অদুনি।
কলিকতাসিদা, স্কোপজিগা থমনবা য়াম্না চেতপা মরী অমখক লৈরমই। সিষ্টর টেরিজাবু নৌরিঙৈদা অসুক্কী মতিক ইথিল পীখিবা ব্লেসিদ বারজিনগী সোড্যালিটি (লাইনিং লুপ) সেন্ট ম্যারিজদা কন্না থবক শুরমই। লমদমদুগী সেন্ট টেরিজা কৌবা চর্চ্চ অমগী প্রিষ্ট ফাদর জুলিয়ান হেনরিগী লমজিং মখাদা, সেন্ট ম্যারি খারিবা ফকলাংগী মপান্দা খম থেংনা লায়রদুনা লৈবা ইমুংশিংগী নৌরিবী নুপীমচাশিংবু অৱা অনা কোকননবা মতেঙ পীবা চতপা ওইনা তাকপী তম্বীরমই। থাংজ খুদিং মহৈরোই খর অসিগুম্বা ইমুং ময়াম অমদা চতলমই অদুগা অতৈনা অচৌবা হোসপিটাল নিলরতন সরকারদা চত্তুনা মদুদা লৈরিবা অনংবা অমদি অনাবশিংবু হরাও তয়ামনা লৈহন্নবা হোতনরমই। অদুবু হায়রিবসি সিস্টর টেরিজানা অসুক্কী মতিক পামলম্লবসু, মহাক মখোয়গা লোয়ননা চতপা য়ারমদে। মথক থোংবগী য়াথং ইনবা ওইনা, মহাক চেকপলনা খাজিল্লবা কম্পাউন্দ মনুংদগী হেন্দোক্তনা লৈরমই।
ইং ১৯৪৬ সেপ্টেম্বর ১০ গী ট্রেনগী খোঙচত অমদনি মহাক্না মহাক্কী পুন্সিবু ঈপুরোয়না অমুক্কা হননা থৌদারকলে হায়না ফাওরকখিবসি। মহাকনা মদুবু নৌরিবী নুপীমচাশিংবু “অমনা কৌরিঙৈদা কৌরকপা” হায়না লৌজরমই।
“ঐহাক ডার্জিলিংদা চহিগী অমুক্তং ফংবা পোতথাবগী মতম লেল্লুনবা লাইনিংবা চতলমই, মাদর টেরিজানা নিংশিংলদুনা হায়। “ট্রেন অদুমক্তদা ঐহাক্না খোঞ্জেল অমা তাখি মদুদি ঈপুরোয়না ঐঙোন্দা মহাকপু সেবা তৌগে হায়রবদি পুমনমক থাদোক্লগা স্লমগী মফমশিংদা মহাক্কী মতুং ইন্দুনা লায়রবদগী লায়ররবশিং অদুগী মতেঙ পাংবীরুচো। মদু ঈপুরোয়গী অপাম্বনি হায়বা ঐহাকনা খঙলমই অদুনা ঐহাকনা মাগী মতুং ইনবা তাখি। মদু ঈপুরোয়গী থবক ওইগনি হায়বসিদা চিংনবা অমত্তা লৈখিদে।” মাদর টেরিজানা মখা তারকখি, “পাওজেল অদু অসুক্কী মতিক ময়েক শেংলমই। ঐহাক ঐহাক্কী লাইনিংলুপ অদু থাদোক্তুনা লায়রবশিংগী মরক্তা লৈমিণ্নরগা থবক তৌবা তাখি। মদু য়াথং অমনি। ঐহাক কনাগীনো হায়বা খঙই, অদুবু ঐহাকনা মফমদুদা করমনা য়ৌগদগে হায়বদুদি খঙখিদে।”
থা অমগী মতুংদা মহাকনা কলিকতাদা হল্লকপদা, মহাক্কী নৌনা ফংবা থবক অদু পায়খতপা য়ানবগী মথৌ তাবা পারমিসন পীবা ঙম্বগী লৈফম হায়বদি মদুগা চপ মান্নবা অনীংবা অদুমক্না মহাকপু ইন্দিয়াদা ইহান হাণ্না থুংখিবা মফম অদুমক্তদা মহাক কুমথখি। সিস্টর টেরিজানা মহাক্কী ৱাখলশিং অদু ওর্ডর অমগী মখাদা মহাক্কা থবক তৌমিন্নরিবা অতৈ মেম্বরশিংদা খঙহল্লমই। মহাকনা কলিকতাগী আর্চবিশোপ য়াওনা অতৈ মথক থোংবশিংদগী মতেঙ লৌবদসু থিনথবা তৌরমদে। আর্চবিশোপনা মহাক্কী ৱারী য়ামনা পুক্নিং চঙনা তারমই। মহাক্কী মমিংদি পনবা তৌদনা, ফাদর হেনরি অমদি মহাক্কী স্পিরিচুয়েল ডিরেক্তর ফাদর সিলেষ্টি বান একজেম মখোয় অনীগা আর্চবিশোপনা ৱা তাণ্নরমই।
স্পিরিচুয়েল ডিরেক্তর অমগা লম্বোইবী অমগা লৈনবা মরী অসি মতম পুমনমক্তা অখণ্নবা অমনি। ফাদর বান একজেমনা নৌজরিবী সিস্টর টেরিজাগী লাইনিং পুন্সিদা হকচিনবা মরু ওইবা থৌদাং অমা লৌজখি। “কৌরিঙৈ মনুংদ কৌরকপা অমা” হায়বসিবু অহানবমক্তদা মুননা খঙবা ঙম্বা মীশক অমা হায়বদু মহাক্না ওইরমই। আর্চবিশোপনা মহাক্কা লোয়ননা ৱারী শাবা খুদিংমক্তা মহাকপু নীংথিনা লমজিংবীখি, অমদি মহাকনা হায়জখিবা পারমিসন অদু পীনবীরে হায়বগী পাও ফংখিবসি মঙোন্দগীনি। সিস্টর টেরিজানা ফাদর বান একজেমদা অনংবা বেঙ্গালী নুপীনা শেতকদবা সাড়ি অমগা অপিকপা ক্রোস অমগা রোজরি অমগা শেংদোকপীনবা হায়জখিবদু অখননবা অমা ওইরমই। মখোয়শিং অসি মাঙদা তাদুনা লৈরবা থবক অদুগীদমক সিস্টর টেরিজানা খনখিবা খুদম অমসুং শক্তমনি।
অদুনা থবক পায়বা মথৌ তারে হায়বসি চিংনরমদে। মতমদুদা ইন্দিয়া কাং খোং চাইবগী ফিভম অমদা লৈরমই। ঐলীন এগ্যান কৌবী নুপী অমনা মহাক্কী লাইরিক সচ এ বিজন ওফ দা ষ্ট্রিট তা ইরি, “ইং ১৯৪৭ অসি ইন্দিয়ানা নীংতম্বা ফংগদবা চহি ওইরমই, মতম অদুদা, উপ মহাদেশ অসিবু পাকিস্তান অমসুং ইন্দিয়া থোক্না খায়দোক্তুনা, নৌনা য়াতখিবা ঙমখৈশিং ঈগী ঈরোননুং অমদা লুপলমই... য়েনথোক্নদুনা, ইতিহাসতা খ্বাইদগী মশীং য়ামনা লাঞ্জেন্নবশিং মনুংদা অমা ওইখি।
নিপা, নুপী অমদি অঙাং মিলিয়ন ১৬ লোম লৈফম লৈরমদে, হিন্দুগা শিখশিংগনা ইন্দিয়াদা অদুগা মুস্লিমশিংনা পাকিস্তানগী নৌনা শেম্বা লমদম অনীসি তমনা চেণ্নরমই।” নীংতম্বা ফংনবগী লান হায়বসি লায়রমদে। গান্ধীগী লুচিং মখাদা, খুতলায় পায়দবা লাঞ্জং হৌরকখি অমদি অনীশুবা মালেম লানজাওদা, ইন্দিয়ানা বৃটিশ লৈঙাক্কী থৌদা ইনবা ওইনা য়াওশিল্লকপা মতমদনা হেণ্না মপাঙ্গল কনখতলকখি। চেং হোনদোক হোনজিনদা শীজিণ্নরম্বা হিশিং লানগীদমক লৌশিনখি। অসুমনা ইং ১৯৪৩ দদি ইন্দিয়াগী খ্বাইদগী মাঙ তাকনিঙাই ওইবা চাক তাঙবগী থৌদোক অমদা য়ামদ্রবদা মী মিলিয়ন অনী শিখিরমই।
আগষ্ট ১৬, ১৯৪৬ তা কলিকতাদসু অতোপ্পা অৱাবা থৌদোক অমগা থোকলমই। নুমিত অসি মুস্লিম লীগনা “ডাইরেক্ত এক্সন ডে” হায়না লাওথোক্লমই। মসি থোক্ত্রিঙৈ নুমিত হুমনি মমাঙদা কলিকতা লৈঙাক পুবা মুস্লিম লুচীংবা অদুনা নুমিত অসিবু পব্লিক হোলিডে লাওথোকলমই। মুস্লিম অমসুং হিন্দু অনীগী মরক্তা উংখতনবা খম থেংলমই, নুমিত অদুমক্তদা নুংঙাইনদবদগী য়েংথীনবা অমসুং ফূন-চৈনবরোমদা চতথরকখি। সহর পূম্ব থবক চপ লেপলমই। সিষ্টর টেরিজা মশামক্না হায়খি, “মতমদুদা ঐহাক্না সোড়োক মথক্তা, থাঙনা থিনদতপীরবা, ফুদতপীরবা, অকঙবা ঈদা য়াতাদুনা লৈবা হকচাংশিং উরমই।” কলিকতাসু লৈফম লৈজদ্রবা কয়ামরুমগী লৈফম ওইরকখি, অদুবু সিস্টর টেরিজাখক্তনা মখোয়গী অৱাতপশিং মুণ্না খঙলমই।
অহানবদা আর্চবিশোপনা সিষ্টর টেরিজাবু মহাকনা তৌনিংলিবা থবকশিংদুগী অয়াম্বা হাণ্ননা তৌদুনা লৈরিবা ডোটরস ওফ সেন্ট অ্যানিগী সিষ্টরশিংগা থবক তৌমিননৌ হায়রমই। অদুবু মহাক্না মদু ওইরোই খল্লমই। ডোটরস ওফ সেন্ট অ্যানিগী সিষ্টরশিং লায়রবশিং মরক্তা নোংমতং থবক শুরুবা তুংদগীদি এনটালি কম্পাউন্দগী অৱাংবা ফকলাংনা কোয়শিনবা কনবেন্ট অদুদা হোতচিন্দুনা লৈখি। সিস্টর টেরিজানা কৌরিবদি লায়রবগা লৈমিন্নবা অমসুং মখোয়গা হিংমিন্নবনি।
কনামতনা মসিগা চপ মান্নবা থবক অমত্তা পায়খতখিদ্রি হায়বসি চপ চান উরবা তুংদ, কংগ্রিগ্রেসন থাদোকপগী অয়াবা ফংননবা ডব্লিনদা লৈবা লোরেটোগী মাদর জেনর্যালদা চিঠি ইখিনবা সিষ্টর টেরিজাদা খঙহল্লকখি। মদুদ তশেংনমক করি থোকখিবগে হায়বসিগী মতাঙদা চমমনবা খর লৈবগুম উই। মপান্থোংদা আর্চবিশোপনা সিষ্টর টেরিজাবু “লাইশংনুবী” ওইবগী মহুত্তা, “লাইনিংনা পুন্দবী” হায়বদি অচম্বী নুপী অমগী পুন্সিদা অমুক হনজিনলকপী ওইনা লৈননবা কন্না তকশিল্লকখি। মসিগী ৱাহনদি য়ামনা চেকশিনবা মপানগা শম্নদবা ওর্ডর অমা থাদোকপা ঙম্বী ওইগদবনি হায়বনি, অদুবু লায়রবী, সতিত্ব, অমসুং য়াথং ঙাকপী ওইনবগী ৱাশক্তি ঙাক্কনি হায়বনি। “লাইনিংনা পুন্দবী” ওইননবা সিষ্টর টেরিজাদা অয়াবা পীরকখ্রবসু অনৌবা লাইনিং ফুরুপ অমা শেমননবা মঙোন্দা য়াওনীংবা মী ফংবা য়াম্ন ৱারমই। করিসু কান্নদবদা ফাদর বান একজেমগা আর্চবিশোপকা য়ানরমদে। “মহাক ঈপুরোয়বু মপুং ফান থাজগদবনি,” হায়বসি মহাক্কী পাওখুম ওইরমই। অদুমকপু, মাদর জেনরেলদগী পাওখুম লাকপা মতমদদি, মহাক্না সিষ্টর টেরিজাগী অপাম্বা অদু পীবীরকখি। “লাইশংনুবীগী অপাম্বা” অমগীদমক সিষ্টর টেরিজাবু রোমদা চিঠি ইহনখি। মসিদা আর্চবিশোপ নুঙাইরমদে, অদুনা রোমদা চিঠি ইবা মতমদা “লাইনিংনা পুন্দবী” পীবীনবা ইয়ু হায়রকখি।
রোমনা ৱারেপ হাথুনা লৌরকখিদে, অদুনা সিস্টর টেরিজানা ঙাইবদা য়ামনা ৱারমই। মমৈথংদা পাইয়স ১২ না এপ্রিল ১২, ১৯৪৮ দা অয়াবা পীবিরকখি, অদুবু মদু কলিকতাদদি আগষ্ট ৭ তা য়ৌরকখি। আর্চবিশোপনা মঙোন্দা তৌহননিংবা অদুদগী হেনদোকনা মহাকনা হায়জখিবদু তৌবা য়ারকখি। মহাক লোরেটো ওর্ডর থাদোকপা য়ারকখি অদুবু মহাকনা লায়রনা, য়ুমবান্দনা অমদি হায়বা ইননা হিংননবগী ৱাশক অদুদি ঙাকপা তাখি। অসুমনা হৌজিক মহাক লোরেটো ওর্ডরগী মহুত্তা কলিকতাগী আর্চবিশোপনা হায়বদু ইনবা তারমই অদুবু ওর্ডর অদু থাদোকপা অরায়বা ওইরমদে। মহাকনা থেংখাং কয়াদা লোরেটো ওর্ডর থাদোকপা হায়বসি মহাক্কী পুন্সিদা খ্বাইদগী ৱাবা খোঙথাং অমদি খ্বাইদগী চাওবা কতথোকপনি হায়না মহাক্না ময়েক শেংনা ফোংদোকখি। সিস্টর টেরিজানা হায়, “লোরেটোনা ঐগীদি খুদিংমকনি।” মহাক ওর্ডর অদু থাদোক্কদৌরে হায়বগী পাও অতৈ লমবোইবীশিং খঙবা মতমদা, মখোয়দা থবক অদু ফৈ নত্রগা ফত্তে নৈনগনু হায়রকখি অদুবু মখোয়গা লোয়নবগী লাইদি খুরুমহনখি।
লোরেটো ওর্ডরগী হৈনবী তুংওইনরমলগা, মহাকনা অচম্বা সাড়ি অমা শেত অচম্বা শেন্দল অমা তোং তৌদুনা কলিকতাদগী মাইল ২৪০ মুক লাপনা গঙ্গা তুরেল মপান্দা লৈবা পাটনা সহরদা লাকখি। মেডিক্যাল মিশন সিস্টরশিংগী লৈফমদনি। সিস্টর টেরিজানা খঙলমই মদুদি মহাক্না লায়রবদগী লায়ররবশিংবু মতেঙ পাংবা তারবদি মহাক মেডিক্যালগী মরমদা খরদংদি সুকসোয় সোয়দনা খঙগদবনি। সিস্টরশিংনা থবক তৌবা হোলি ফেমিলি হোসপিটালদগী মহাকনা লায়েংশঙদা অনাবগী ফমুং অমবু করমনা লোইশন খমজিনগনি, হিদাক করমনা কাপকনি অমদি পীজগনি হায়বগুম্বা মরুওইবা মহৈশিং তমখি। মতম খরদং থৱায় য়াওশিননা তম্বদগীদি, মহাক অঙাং পোকপা ফাওবা য়াওবা ঙমখি। অদুবু মহাক্না অতৈ সিস্টরশিংদা ফোংদোকখিবদদি মহাক্কী তুংগী পুন্সিদি ধর্ম্ম, লাইশোল, ঈপুরোয়দা চঙজবা অমদি ঈপুরোয়গীদমক চারা হেনবা অসোমদনা হেনগনি হায়বসিনি। অদুম ওইনমক মহাক্না লায়রবগা থবক নোমমিণ্নবা তারবদি, মশাবু মশানা শেননজবা মথৌ তাই হায়বসি মঙোন্দা ময়েক শেংনা খঙহল্লমই। চাংদমনবা অফবা চীঞ্জাক চাব, নীংথীনা পোথ্থাবা, হকশেল পথাপ ঙাকপা হায়রিবশিং অসি থকসি খাসি ঙাক্ন চতকদবা মহাক্কী পুন্সিগী শরুক অমা ওইবা তারমই। লায়রবশিংগী য়াইফনবা থবক পায়খতপা তারবদি “লায়রবনা চাবগুম খজিক্তং চাও হায়বা মহাক্কী ৱাখললোন অসি থবক্তা ওনথোকপদা য়ামনা খুদোং চারোই হায়না সিস্টরশিংনা মঙোন্দা ময়েক শেংনা খঙহল্লখি।``
সিস্টর টেরিজানা পাটনাদা থা অহুমলোম মেডিক্যাল মিশন সিষ্টরশিংগা লৈমিন্নরবা মতুং কলিকতাদা হল্লকপগা, লিটল সিস্টরশিংনা চলাইবা অহল ওইরবশিং লৈফম সেন্ট যোসেফ হোমদা মখোয়গা লৈমিণ্নবা চতলমই। মহাক্না অহল ওইরবশিংবু য়েংশিনবগা লোয়ননা এনটালিদা কনবেন্টকী ফকলাং হেক ৱাংমদা লৈবা লায়রবা নত্রগা অহল ওইরবা শিনমীশিংগী লৈফম মোতিঝিলগী লায়রবশিং উনদুনা মতম লেনখি। থবক অসি অরায়বা থবক ওইরমদে, তশেংনমক নাইতোম তারমই। অদুবু মতমদুদা মহাকনা ইরমই, “ঈপুরোয়না ঐহাকপু ক্রোসকী মৈচাক পুদুনা নাইতোম হিংবী লম্বোইবী অমা ওইয়ু তমলমলে। ঐহাক ঙসিদি নীংথিরবা পারা অমা ফারবনি। অনংবশিংগী মৈচাক অসুক্কী মতিক কল্লি। ইখোংদা চৈনাখোল ফাওরফাওবদা পংচত্তা চতখিবা মতমদুদা ঐহাকনা খল্লকখি মখোয়না চীনজাক অমসুং লৈফমগীদমক কয়া য়ামনা ৱারিবা। অদুদগী লোরেটোগী নুংঙাইবদু ঐঙোন্দা মীহৌবা পোকহনখি, অদুবু ইশামক্কী অপাম্বা, ঈপুরোয় অমদি নখোয়বু নুংশিজবনা, ঐহাক অসুম্না হিংবা পামই মদুদি ঐগীদমক ঈপুরোয়গী অশেংবা অনিংবদু ওইনিংবা ওইজসনু ঐহাকনা মদু পাঙথোকপা তাবনি। ঐঙোন্দা থৌনা হাপ্পীয়ু হৌজিকমক, মিকুপ অসিমক্তদা।” সিষ্টর টেরিজানা ঈপুরোয়না পামলিবা অদুফাওবদি পীননবা হোতনরগে খল্লবসু, তশেংনমক মাগীসি ঈপুরোয়গী অপাম্বশিং পীননবা মহাক্না শেম শাদুনা লৈ তাকপনি।
মশাগী থবকপু মপু ওইনা হৌবা য়াগদবা মফম অমতং কদাইদা করম তৌরগা ফংবা ঙমগদগে য়েংদবা য়াদবগী মতম অদু সিস্টর টেরিজাগী মফমদা থুংলখি। মহাকনা ফাদর বান একজেমদা হায়খিবা ৱা অমদি লৈরমই অদুনা মদু ফাদরনা বেঙ্গালী কেথোলিক ইমুং অমগী মাইকেল গোমেজ কৌবা অমদা হংদুনা য়েংখি। মহাক্কী অচৌবা মথোল অহুম লোংবা লোইলম মতমগী য়ুম অমা, ১৪ শূবা ক্রীক স্ট্রিততা লৈরমই। মদু তঙ্খায় অমা হাঙলমই। ৱারী অদুদি য়ুম অদু শীজিণ্নবা য়াগদ্রা হংলুবগী পাওখুম ওইনা মাইকেলগী চহি নৌরিবী মচানুপী মোবেলনা হায়রকখি, “ফাদর, মথক থংবা পুম্নমক পুমহাং হাংদুনা লৈরবনি, মসি সুকশিন শীজিণ্নদ্রবনি; নুপী অদু ঐখোয়গীসিদা লৈরবা য়াগনি।”
ইং ১৯৪৯ ফেব্রুয়ারি থাদ সিস্টর টেরিজা হোংজিল্লকখি। অপীকপা সুতকেস অমা শাগোণ্নরকখি। কা অদুদা চৌক্রি অমা থাদুনা লৈরমই, পোত য়োমনবা উপু অমা ডেক্স ওইনা শীজিণ্নরমই, অদুগা উগী উপু খরসু ফমফম ওইনরমই। সেণ্ট ম্যারিজ এনটালিদা চাকথোংবী ওইবী চোরুর মা কৌবী অমগা লাকমিন্নখি। মখোয় অনী পুণ্না স্কুলগীদমক মথৌ তাব পোতশিং লৈরুনবা কৈথেল কামিণ্নরমই অদুগা লায়রবশিংনা লৈবা শুকঙম ঙমলরোইদবা হিদাক লাংথকশিং খায়বগী থবক তৌবা মাইকেলনা শংলকপা তাঞ্জাদা চতমিণ্নরমই।
থুনমক সিস্টর টেরিজাগী থবক য়াওনিংবশিং ১৪ শুবা ক্রীক ষ্ট্রিততা লাকপা হৌরমই। মার্চ্চ ১৯, ১৯৪৯ দা সুবাসিনি দাস কৌবী সেন্ট ম্যারিজ এনটালিদা মশাগী চহি মাপল শুরকপদগী লৈরকখ্রবী অমা লাক্তুনা কলিকতা স্লমশিংগী থবক অদুদা য়াওজবা য়াগদ্রা হংলখি। চয়োল খর লৈরগা ম্যাগদালেনা গোমেজ কৌবী হাণ্ন মহৈরোয় ওইরম্বী অমসু লাক্তুনা য়াওরখি। থা খর লৈরগা মেম্বর ১০ শুরকখি, অদুবু হাণ্ন লাকখিবী অনীদি বোকেসন চাংয়েং লোয়বগা চতখিরমই। নুংতিগী নুপীশিং অদুনা, সাড়ি শেতলগা, হিংবগী কাননদ্র্রবা নৌরিবা অঙাংশিং অমদি খোঙ লম্বী, ইরম খোংলম অমদি মী কুংবা লম্বীশিংদা নহা অহল খাক্তনা য়েংশিনবীবা লৈতনা শিগদৌরবশিং অখননবা মিতয়েং চঙনবগীদমক সহরগী খ্বাইদগী লায়রবা লৈফমশিংদা থিবা চতলমই।
সিস্টর টেরিজাদা লোরেটো থাদোক্নবগী অয়াবা পীখিবা চহি অমা হৌখিরমলে অদুনা অয়াবা অদু অমুক য়েংশিণ্নবা পুখতনরমই। চহি অদুগী মনুংদা সিস্টর টেরিজা ইন্দিয়ান সিটিজেন ওইরকখি। তশেংনমক মহাক ইন্দিয়া থাদোক্কে সুকখন খনখিদে। অদুনা মহাকনা হায়বা ইনগনি হায়না ৱাশকখিবা কলিকতাগী আর্চবিশোপ অদুনা থবক খুদিংমক হেণ্না চেকশিণ্না অমদি ওফিসিয়েল ওইনা তৌবা য়ারে হায়বগী ৱারেপ লৌরমই। আর্চবিশোপনা সিস্টর টেরিজা অমদি মাগী তুংইনবীশিংবু মহাক্কী আর্চডাইওসিজগী কংগ্রিগেসন অমা ওইনা শকখঙনবা থবক পায়খতপা য়ারে হায়রকখি। শকখঙবা অসিগীদমক রোমদা লৈবা লাইনিং শন্দোক লোয়শঙদা হায়জবা পামলমই। অদুবু চতনবা য়াগদবা চতনা পথাপ অমা অহানবদা ইথোকপা তারমই।
অনৌবা লাইনিংলুপ অদু মিশনরিজ ওফ চেরিটি কৌবা হায়না লেপনরমই অদুগা লায়রবা, সতীত্ব অমসুং ওবিডিয়েন্ট অদুগী মথ্ক্তা মরিশুবা ৱাশক অমগা হাপকতপা তারমই। মসি লায়রবদগী লায়ররবশিংদা থম্মোয় শেংনা অমদি নীংতমনা মতেঙ পীবা ওইরমই।
অনৌবা লাইনিংলুপ অদু হৌদোকপগী থৌরম মাসতা, ফাদর বান একজেমনা শকখঙ য়াথং অদু পাঙথোকলমই। মদুদা হায়খি, “লায়রবদগী লায়ররবশিংবু লুনা তৌবিবা অমদি নুংশিবিবা মরমগীদমক ঐখোয়গী মিশন অসি মপুং ফাননবা ঐখোয়না চঙশিল্লি।
-টাঊন অমসুং খুঙ্গংশিংদা মালেম শিন থুংনা থওইবিদবা নত্রগা লৈমনদবদগী চমোতনরবা ঙাক্তগী মরক ফাওবা চঙলগা খ্বাইদগী লায়রবা, হুন্দোকপিরমলবা, অশোল-অনা, পুকনিং শোনথরবা, লায়থুং পকলবা, কুমলায়না নারবা, শিগদৌরবা, নিংবা কায়রবা, মাঙখ্রবা, শোক্ন শমনদ্রবশিং থিদোকপনি,
-মখোয়বু য়েংশিনবিবা,
-মখোয়দা মতেঙ পীবিবা,
-লেপ্তনা মখোয়গা উননরুবা,
-হিংদুনা লৈরিবা খৃস্টকী মীনুংশি য়ৌহনবদা অমসুং
-য়াকায়হন্দুনা ঈপুরোয়গী অচৌবা নুংশিবদা।”
......................the rest upto page 134 with photos.
*** Please mail to: rsanabam@gmail.com for the remaining pages for downloading.
Sunday, 7 December 2008
MANIPURI MEITEIS IN BANGLADESH
Manipuri or Meitei Community of Bangladesh are neither 'Upojati' nor Tribal nor Indigenous nor Adivashi as they originated from Manipur, where they are not tribals but the dominating community. Bishnupriya Community of Bangladesh are neither Manipuri nor Meitei but 'Bishnupriya' or may be called 'Lepnai' as they originated from outside Manipur but through Manipur to Bangladesh; that is the reason, perhaps they are calling themselves 'Manipuri'. For socio-economic purposes of the Bangladesh Government, Meiteis may be treated as 'Socio-economically Backward Community' since the majority of them are now 'Below the Poverty Line'.
The Meitei community lives in the flat farmlands of Sylhet division, mainly in Moulvibazar district of Bangladesh. They also reside in a few villages in the other three districts of Sylhet division. The vast majority of Meitei villages are easily accessible by public buses and/or rickshaws, as they are close to main roads and towns. Living on flat farmland—and in Bangladesh one is never too far from a sizable river—their villages are prone to the yearly flooding that afflicts most of Bangladesh. In Kamalganj subdistrict of Moulvibazar district, which is the population and cultural center of the Bangladesh Meitei community, the Dhalai river flows through the heart of the Meitei community, bringing both life and destruction. In India, the Meitei live primarily in Manipur. There they are the majority, and their language is the official language and the language of wider communication among the various ethnic communities. This is the reason why Meitei speakers call themselves Manipuri. Imphal is the capital city in Manipur and the center of Meitei culture, language and society.
The geographical origin of the Meitei-speaking people in Bangladesh is the area that is now Manipur in India. Manipur is universally recognized as the hub of Meitei language, culture, and education. One simply cannot talk about the Meitei without mentioning Manipur. Manipur was previously known by various names (Kyangleipak, Kyangkleipang, Kyanglei, Meitrabak, and Mekhali). One theory is that the land was named Manipur by missionaries who arrived there from Sylhet during the reign of Maharaj Garibniwaz in the first half of the eighteenth century (Islam 2003:409). Farooque Ahmed writes: “Manipur is one of the oldest civilizations in Southeast Asia and has a long history of monarchy before coming under British imperialism in 1891 and merging into India in 1947. Traditional Puya attributes this land with the first anointment of a king in 33 AD. His successors started the process of nation building by conquering all the clan territories in the valley that was completed in the 15th Century. Her territory saw its greatest expansion in 1475 with the annexation of Kabow valley by Garibniwaz Pamheiba and lost that territory in 1834. The reference to losing the territory in 1834 gives a hint as to how the Meiteis ended up in Bangladesh. Manipuris migrated to Bangladesh and settled at different times due to wars, conflicts and socio-political reasons. Their migration started during the reign of Rajarshi Baghyachandra (1764–1789) and the process was accelerated by the Manipur-Burma War (1819–1825) which is a black chapter in the history of Manipur. After the war with Burma, Manipur was ruled by the Burmese invaders for about seven years. During that period, King Chourajit Singh along with two younger brothers, Marjit Singh and Gambhir Singh took refuge in Sylhet. A hoard of Manipuri subjects followed them. A palace was built at that time at Mirzajangal of Sylhet town. After fleeing war and its effects, the Meitei put down roots in present-day Bangladesh, mostly in Sylhet division, as one of the forty or so language groups of Bangladesh. Of course, as they witnessed India’s independence from the British, experienced the years as East Pakistan, and finally the birth of Bangladesh as a nation, their post-Manipur years have also been fraught with great historical turmoil.
History:
The history of a people, a language, and a land is never perfectly clear or universally agreed upon. Whether it is eyewitness accounts of events or interpretation of those events by historians, there is rarely only one point of view. This is not simply an academic exercise of disagreeing over past events. The causes behind divergent views of history are often far more meaningful because history can have a significant bearing on the present as well as the future. Writing about the history of the Meitei in Bangladesh is tricky because they and the Bishnupriya are mired in just such a disagreement. As both the Meitei and Bishnupriya have admitted, there are political reasons for the current division and disagreement. Both groups want the name Manipuri attached to their group, and language, as there are certain economic and political advantages to being so recognized by the Bangladesh government. The Bishnupriya in general do not seem to mind sharing the Manipuri name with the Meitei. However, there are several strong voices among the Meitei rejecting the notion that the Bishnupriya should in any way be considered Manipuri.
People:
There are about 50,000 Meiteis (Pangan also) in Bangladesh according to an unconfirmed source. A research project very recently identified as much as the least number. They predominantly rely on rice farming for much of their livelihood although there are a fair number of businessmen as well. Most of them live in villages. Their life style is not as integrated members of a wider Bangladeshi community. There are very few who live in a large city such as Dhaka. This kind of living pattern seems typical among the speakers of traditional languages of Bangladesh. The facial features of the Meitei leave no doubt that they are not native to Bangladesh. They originally came from the east from a predominantly Mongoloid stock. The Banglapedia explains that “ethnologically Meitei belong to the Kuki-Chin group of the Tibeto-Burman family of the Mongolian race. But a good admixture of Aryan and other blood groups took place in the mainstream of Manipuri nation”. It is not however true in the real sense of the term “Meitei.” Meitei woman used their traditional clothes. The majority Meiteis are Hindus. In recent years Sanamahism (ancient Meitei faith) increased tremendously due to revivalism influence coming from Manipur where the faith originated. In addition, the Lai Haraoba festival is also important.
Pangan:
Among the people of Meitei the Pangan whose religion is Islam have a different facial structure of Bengali. They are of foreign origin of war captives (during the Mughal Rule in India) in Manipur. In Bangladesh locality sometimes they are called ‘Khai Bangal’. They are mostly Sunni Muslims. Eid remains their annual festival of all importance. The Moulvi conducts their marriage and circumcision. They have customs and observances inherited from their first ancestors who were Meitei women. In Bangladesh also they live in Moulvi Bazar district only. They with the other Hindu Meiteis and the Lepnai people (Bishnupriya) migrated from Manipur during the Seven Years Devastation of 1819-26 AD. Male cultural dresses are different from that of the Meiteis. Pangan men and women are extremely expert in agriculture and handicrafts.
Language:
Meitei is one of the eighteen major languages of India, recognized by the Government of India. There is a little difference in pronunciation between the Meitei spoken in Bangladesh and the Meitei spoken in Manipur in India and it is due to language environment. Pure Meitei language is however widely used in their villages. Meitei speakers are praying or conversing at home or with neighbors. Meitei children do appear to continue to speak Meitei as their best language, which is an indication that the Meitei language is not being lost. On the other hand, Meitei speakers acknowledge the need to know other languages, primarily Bangla. They tend to feel that Bangla should be the medium of education in primary schools, and that it is okay for their children to speak another language better than Meitei. There is not a single School in Bangladesh teaching in their own language of Meitei. Meitei children attend Bangla-medium schools. They are all fluent in Bangla. As a result, they will be less apt to use Meitei widely. Younger people are more literate in Bangla than in Meitei, it is likely that they will learn a broader vocabulary and become increasingly fluent in Bangla. Over time, this will be a threat to the vitality of the Meitei language in Bangladesh. Meitei speakers express positive attitudes towards their children’s learning to read and write in Meitei. They seem to think this would be good for the children themselves and for the Meitei community as a whole. Meitei adults also appear to be interested in learning to read and write in Meitei, especially if they were taught using the (traditional) Meitei script. Thus, while acknowledging the need and even desire for other languages, mother-tongue Meitei speakers also express some pride in their own language. Bilingualism study Meitei speakers in Bangladesh feel they are bilingual and even multilingual, as nearly all say they speak some Bangla and as many speak other languages, too. They however do write comfortably in Meitei though majority has a good command of Bangla. They can easily understand local Bangla in a variety of situations, and they are generally understood by mother-tongue Bangla speakers. Many of these people have passed their Secondary School Certificate (SSC) exams in Bangla only. Now all have a very good proficiency in Bangla but in the next generation Meitei may substitute Bangla due to increasing phenomenon of learning Meitei in Meitei Script and high flow of electronics media from Manipur where film albums have been developed commercially. Manipur Government also did not disturb it. In Bangladesh the Government has no idea of establishment of Meitei medium Schools till date. Meitei children are missing learning in their own mother tongue. Meitei language is a language of instruction in schools, colleges and universities up to Ph D level and also at the highest Civil Service levels, like IAS (Indian Administrative Services), IFS (Indian Foreign Services), IPS (Indian Police Services), MCS (Manipur Civil Services) and MPS (Manipur Police Services) etc. in India. Mass media, culture, films, songs, and music videos are produced. In Bangladesh, however, it is still primarily an oral language, used exclusively by and within the Meitei community only. They are using Bengali script, which displaced their Meitei script in the eighteenth century during the reign of King Pamheiba (Garibniwaz) in Manipur. Meitei script is absolutely unique to the Meiteis. The Banglapedia noted, “a characteristic feature of the old Manipuri script is that each and every alphabet is named according to a limb of the human body. Their shapes are also in consonance with those of the limbs” (410). Here is a sample of the script, which is known as Meetei Mayek:
Dr R Renatus Sanabam
Independent Researcher
28 July, 2008
Friday, 5 December 2008
LAND, PEOPLE AND LANGUAGE OF MANIPUR
National Liberation Movement started since 1949. Manipur Nationalist Party demanded the revocation of Manipur Merger Agreement. A Christian leader and former Chief Minister, Yangmaso Saiza also took part. The masses voiced their protests, partly democratic and partly militant in the later 1960s. The movement turned out pro-active. Meetei State Committee, Revolutionary Government of Manipur (RGM) based in Bangladesh during the Pakistan time, Revolutionary People’s Front (RPF), UNLF, KYKL, PREPAK, KCP and KUKI outfits are prominent. RPF is the political wing of the People’s Liberation Army (PLA) of Manipur. PLA started armed struggle in 1978. Full scale armed resistance was very active across the valley of Manipur with the ‘DAWN’ [a monthly publication] distributed to all embassies located in Delhi. A combined militancy called Manipur People’s Liberation Army [MPLA] of RPF, UNLF, KYKL and PREPAK opposed the Indian military occupation in Manipur by occupying a certain territory along the Myanmar border. They claimed the de facto sovereignty of Manipur running a parallel like underground government under separate flags and titles of authority. Several hundred of freedom fighters were martyred for a common cause though India declared them unlawful. While suppressing them, India violated human rights as routine work. Draconian Laws like Armed Forces Special Powers Act [AFSPA], Punjab Security Act, Terrorists and Disruptive Activities Prevention Act, and National Security Act took repressive roles for India’s security. Extra judicial killings, third degree tortures, molestations, rape, genocide, assault and mass killings were carried out in society. Innumerable Indian troops are now operating in Manipur. India is using alcohol, drugs, money, sex and many other inhuman methods as counter insurgency action plan to weaken and demoralize the youths of Manipur. Such counter insurgency operations spread HIV and AIDS instead.
Socio-economic and Political Colonization deprived the inalienable political freedom of the people of Manipur resulting to the looting of the unlimited natural resources, the vast national wealth of Manipuri nation. Those unlimited resources were for the people’s self-determination and self sufficiency. India never appointed any Meetei of Manipur to any important position. India enslaved Manipuri economically so that State Terrorism could run systemically introducing and enforcing colonial laws and rules. Under AFSPA, a non commissioned officer can kill anybody on suspicion or out of hatred without any judicial process or legal sanction. It resulted to the extra-judicial torture and execution of the innocent. It affected the economy to the bottom line. Common people are now below the poverty line. Jobless and unemployed are at the top of daily agenda. Blockade and bund clash with the government. Farmers are not active in the fields. Irrigation and road development failed. Institutions are sinking. Youths fled homes. India again created quotas of ‘Scheduled Castes’ and ‘Scheduled Tribes’ thereby killing the work culture totally. On the other hand there is a captive market of the Mayangs who are all Hindu leaders.
Meiteilon or Meeteilon means Meetei language is also called ‘Manipuri’ and sometimes, the 19th century British term, Meithei, which is the name of the people, is the predominant language and lingua franca in the southeastern Himalayan kingdom of Manipur, in northeastern India. It is the official language in government offices. It is also spoken in Assam and Tripura, Bangladesh and Myanmar. It is the official language of Manipur along with English. The language has a long history of Literature and is offered as a subject upto Post-graduate level (Ph.D.) in Universities and colleges of India, apart from being a medium of instruction up to the undergraduate level in Manipur. All the tribes and people inhabiting Manipur use the language for communication to each other. English Language is also slowly gaining ground. India included it in the list of Major Indian Languages by the 71st amendment of Indian Constitution in 1992. Meetei Mayek is now officially recognised as Manipuri script. It was used in ancient times, not in vogue for a certain period, now gained popularity. There are 29 different dialects spoken in Manipur. The Government of Manipur recognised six main dialects only for medium of instruction and examination purposes up to class V. They are, Tangkhul (language of Tangkhul people), Hmar (language of Hmar people), Paite (language of Paite people), Lushai (language of Lushai people), Thadou/Kuki (language of Kuki people), Mao (language of Mao People). Meitei-lon has proven to be a large integrating factor among all ethnic groups in Manipur. India Government imposed Hindi as the Indian national language, which exists officially. However the language has not gained ground in social activities due to threats from the armed insurgents. The language should not be confused with another Indo-Aryan origin language, known as ‘Bishnupriya’, which is neither Manipuri nor Meiteilon at all. A different community called Bishnupriya inhibited in remote areas of Jiribam district of Manipur and outside Manipur used it as a spoken dialect. The Pangals are all Muslims speaking Meeteilon as their mother tongue since they descended from their first ancestor of Meetei women. They called Manipur motherland not fatherland. Meeteis and tribes are identical anthropologically but not the other ones. Mayangs speak Hindi, otherwise Meeteilon in public. Scholars opined that Meiteilon is a tonal language similar to many languages around the world except Europe, Middle East, South Asia and the Pacific. Chinese is perhaps the most well-known of such languages. In Europe, Norwegian, Swedish, Lithuanian, Serbian, Croatian, Bosnian, some dialects of Slovene possess elements of tonality, but this is in most cases better understood as a pitch accent. A Franconian language in Limburgish of France plays tones an important role. Other Indo-European tonal languages, spoken in the Indian subcontinent, are Punjabi, Lahanda and Western Pahari. Chinese, Vietnamese, Thai, Lao, and Burmese are of the same group of tone. Mongolian, Khmer, Malay, standard Japanese and Korean are not. Tibet is tonal, while the dialects of the West are not. In the Japanese of Tokyo, tonal patterns are adapted to multi-syllable words. Mandarin has four tones, similar to Thai's without the middle tone. Cantonese has at least 8 tonal contours: high even, high falling (which is becoming obsolete, and changing to high even), high rising, middle even, middle rising, low even, low falling and low rising.
Prayer:
Monday, 1 December 2008
ANCIENT MEETEI SOCIETY OF MANIPUR
Some Social Norms: In the beginning of the eighteenth century the killing of a Brahmin was a gravest offence, it was capital punishment. Even the King had to abdicate the throne to absolve himself from the sin of killing a Brahmin.4 However, the society did not allow the supremacy of the Brahmin.5 Customarily all the subjects had to pay respects to their King by bowing down before him. Muslims were exempted from it and allowed to do only "Salam".6 The worship of Sanamahi deity by a prince was regarded as a sure preliminary to an attempt by the worshipper on the throne, and was reserved for the King alone.7 Even after the acceptance of Vaishnanism; Panthoibi, Sanamahi, Umanglai along with some other deities occupied due proposition. Another deity called Pakhangba also was considered to be the sacred soul of ruling chief of Manipur. In the National Flag of Manipur there was a picture symbolizing Pakhangba. These deities were side by side worshipped by the Meetei Hindus.8
The society or the state was neither a contract nor an organism.9 The King was believed to have been appointed by God as King and sent by God for reinging the country. The King was God to his people. Sometimes the King was elected on the basis of democracy. There were organizations, rules and obligations, law for pleasing the King and for bringing up the Meetei culture. To preserve the long standing custom and tradition is the rule of law of Meetei Society.
Social Formation: The society developed from a stage of tribal status. The legal system between the period of the primitive and the age of the enforcement of the Indian Constitutional law was solely based on rites, moral precepts, usages, customs, memory and King’s command.
The society was dynamic because it was sufficient for livelihood. Agriculture depended solely on monsoon rain and without rural organisation there was no sufficiency that was the limbs of Meetei Civilization. Rice produce was amazing. There was no famine if there were no war. Articles were sold at cheap prices. In the markets there were two systems of exchange, one by articles and another by coins. The power of nobles and the feudal system were a living practice till recently. The laborer and their wages were at the wills of the King and the nobles. The cottage industry was remarkably developed in primitive style. In the result the primitive handloom and handicraft products carried an extraordinary charm. In the forests, precious timbers were available in plenty. The lakes supplied all the demands of fish consumption to the country.
Foreign Relations: There was foreign relationship from early times. Some local products were a good choice of the Brishers and of the Myanmarese (Burmese) as well. Communication and external affairs were the business of the King. Most areas of the country were remote hills and rural boundaries without a habitation. The King and the deities were being kept or stayed in the buildings, whereas the common people lived only in the thatching and kuccha houses. Gold, silver and precious stones were meant for the King and his descendants for foreign exchange. Sanitary was at its zenith except in the hilly and Loi regions.
Administration: Various laws were dictated from time to time. The King and his royal family on the one hand, and the poor commoner and the few middleclass families on the other, formed the early administration. The Piba (kinship), Pana (local administration), Lalup (compulsory free military service), Meenai (servant), Naithang (slavery) and the state services, among many others were the sources of law. Without the consent or command of the King, operation of the Executive, Legislative and Juidiciary remained with limitations. If the customary laws were violated, the law breaker was made outcaste, killed or exiled. There was no such right of the present time. Slavery and human sacrifice were in vogue. Many organizations were extant for gracing the King. The obligations of Laiharaoba (appeasing the god) rites were considered as higher than the prevailing laws of the country. The waging of war against the ruling King was common.
Status of Women: Married women controlled the local markets where only edible local products were sold. Markets weare meant for womenfolk. However there were morning market, day market, evening market and night market, which were run by married women only. In paddy fields and in all walks of life, except war, women played greater roles than the men-folk.
The hill women were not in the same footing socially and politically. There were various departments to look after the Pangals (Muslims), Lois (outcastes) and Cheengmees (hill-men). There was a peculiar type of secularism, and it helped while maintaining the peace to a great extent. Prohibition of liquor, suppression of immoral traffic acts, prevention of gambling and eradiction of theft were the negative functions of the state, because it remained in hands of the society mainly women. However, royal verdicts were enforced to check and punish the offenders.
Art and Culture: The Meetei art and culture forms were the charms of the other world. Both men and women played games and sports, danced together and devoted in their spare time in music and community services. The society was a society of war invasion; every house was a centre of learning martial arts and cultural activities. On the other hand, the society was always freed from foreign subjugation, because even at the time of political subjugation the society remained independent. All men were directly or indirectly a warrior of the country. To die in the battlefield, was considered martyrdom, followed by the highest gallantry award in life. To go even in the battle field was considered removal of serious sins. Behind them stood the women folk as the social guardian in the absence of men folk due to emergency or war.
Marriage System: There was no practice of child marriage. Women gained a social status. There was a simple form of divorce after marriage. Re-marriage of divorcee and widows in a different form of Loukhatpa was allowed only after elopment by mutual consent. There was another form, called Keina Katpa performed within hours just after elopment or just before the elopment. There was a total absence of casteism on social basis.10 The adoption of Hinduism as the State religion by a royal edict (1705 A.D.), gave a severe blow upon the social and political life of the Meetei people for a considerable many years till the present time. It separated them from the wild but simple hill tribes inhabiting the hills around the valley located in the heart of Manipur. However, by the continual existence of the belief of Sanamahi-Pakhangba, the society remained keeping saved from the ruins of ancient practices and superstitions.11 The advent of Christianity very fast in the hills marginalised the ancient system of marriage to a large extent.
Oxygamy was in practice. Two great esamples are, the queens of King Nongda Lairen Pakhangba of 33 A.D and King Naothingkhong of seventh century A.D., were all of outside origin; the latter's queen called Chingurembi was a Hindu Princess of outside origin, who also had brought ten attendants belonging to Hindu community. All of them settled in Manipur and their descendants became Meeteis.12 The Meeteis asserted their pride and racial superiority even to their own wives. Such characteristics were the common familiarity of all the primitive tribes.13
Re-marriage of women was a common practice. A woman could marry as many times as she pleased or circumstances compelled.14 At the time of primitive society raiders occasionally attacked and killed the males, women were then carried away as wives, maids or concubines. Women population was nearly a commodity. Very often women reared up children of several husbands. However, the morals of the women were protected by some sort of means as morality changes with time and space. The social condition of Meetei progenitors were extremely primitive.15
Alternative English Records: Three varieties of sacrifice were extant around first century A.D. They were, the Charat (human sacrifice), the Karat (animal sacrifice) and the Marat (cattle sacrifice). The practice stopped at the advent of Poireiton in the first century A.D.26 The then Political Agent Sir James Johnstone commented on slavery as follows:
"Slavery of a mild form existed in Manipur, the slaves being hereditary ones, or people, and the descendants of people who had sold themselves for debt, their services being placed as interest for the debt. Very commonly a Naga marries a girl of another Naga village, thereby incurring a debt of forty rupees to the father, debt being the price of a Naga bride. The man not being able to pay, his father-in-law says, "Sell you, and pay me". This is done and the man pays the forty rupees and has towrk for his master till he can pay the debt, something being sometime allowed for subsistence, or they agree upon a monthly payment, which if not paid is added to the principal. The wife probably works and supports his family, and, if the creditor is a fairly good fellow, things go smoothly, and the debtor never attempts to fulfil his obligations more than he can help. The law allows man to transfer his services to anyone who will take up the debt. Great abuses arose because the master took advantage of the corrupt courts to bind the slaves more and more securely in the chains of debts, afnd then every effort was made to escape. Someitmes cases of very cruel ill-treatment happened, quite contrary to the laws. A female child of only 4 years old was stolen from the custody of the widow mother by the creditor for a debt of nine rupees owed to her deceased father. Such instance of slavery was totally abolished at the instance of the Britain Political Agents in Manipur."17
Clans and Classes: There were seven yeks, nine salai (s), and four pana (s), Phungganai (s), Potshangba (s), Ayokpa (s) and Kei (s). Those were the results of two composite cultures, one from the east and another from the west. All the immigrants were allowed to join in a particular yumnak (surname) and after joning became a Meetei. The Salai could claim their rights guaranteed by religion. Phungganai, Ayokpa and Kei were all belonged to the security group of temporary status for the King. In Phunganai the eldest son of the same parents became Loinaba (close associate) of the King; the second became Lalup (free-laborer) and the third one Nai (slave) of the King. They were given as dowry or gifts token while distributing prizes. Potshangba did the work of watching the belongings including Royal Firms of different varieties. Ayokpa came from the hill people. They were allowed to cultivate one pari (2.5 acres) of paddy field per head. Kei was the servantship of the King.
Social Relationship: Though classless and casteless society they possessed, were more or less influenced by the out-siders. They used certain types of language, calling some of them as Imphal Macha, Lawai Macha, Hao Macha, Loi Macha, Yaithibi Macha or Bamon Macha. All the names carried both positive and negative meanings of the term. The positive side of Imphal Macha was the man who was a resident of Imphal City and qualified as a gentleman, whereas its negative side indicated the rude attitude of the man towards his fellowmen. The positive of Lawai Macha was one who was a sincere and honest villager, whereas its negative carried the meaing of most uncivilized person in the society. The positive of Hao Macha was one who was a very faithful hillman, whereas its negative was one possessed by an odd character. The positive of Loimacha was the man who was adorned with pure qualities of citizenship, whereas its negative side carried the socially boycotted people. The positive of Yaithibi Macha was the person who represented as bad omen to the foreign invaders, whereas its negative disclosed the outcasts (tanthoklaba) in the society. The positive of Bamon Macha was the priestly class who looked after the Radha-Krishna temple, whereas its negative showed us the cook in the services of the society. There was no personal classification amongst them except the Bamon Macha. Any Yaithibi, Loi, Hao or Lawai Yaithibi, Loi, Hao or Lawai may become the socially high Imphal Macha (city dweller), if he or she resides in Imphal city.18
The Loi Community: Historically the Lois settled in the horizontal areas of Manipur valley, the Yaithibis settled in Haochongban, Shamupal and Thoubal Khunou villages. Most of them had different curb dialects of their own tongue in Meetei language, which was otherwise their mother tongue, but quite similar to Burmese language.19 Phayeng, Leimaram, Sugnu, Andro, Thangga, Selloi, Khurkhul, Yaithibi, Kakching, Moirang, Sekmai (Awang and Nongpok), Chakpa, and Kwatha were important Loi villages. However, in the real sense they did not carry the negative concept of Loi by person now-a-days, since the negative mandate was issued by the time when there was monarchy in the country. The people of Moirang and Kakching were not treated as Loi people but the place they lived in. Unlike Andro and Awang Sekami peoples they were not Loi people on the ground that only the pure blood of Meetei race originally settled in these villages. Only the historical Kings made them joined by immigrants coming from Burma, China and the West.20 Besides them the kings sent the offenders to them as a sort of penalty in exile, who were consequently turned out a sizeable number before the end of monarchical rule in Manipur that lasted after centuries. There were such other informal forms of people different from mainland Meeteis, called Heirok, Khangabok, Ningthoukhong or Bishnupriya or Lepnai, whose origin were considered from the west (India). They were assigned Meetei surnames and recently have accustomed the Meetei way of social life.21 They also had a different dialect of Meetei language.
Primitive Institutions: The primitive institutions sarted from their family (Mayum Phungga) with special reference to human person's relationship with the family norms because 'Phungga' was the origin of all families in Meetei society.22 By instituting a Phungga (hearth but a shrine) the norms of family law started distinctly. Around the Phungga, there were the rooms for unmarried daughters and sons separately from the rooms of the parents, and kitchen and so on. The family having a phungga was regarded associated with the ancient laws of their forefathers, whereas the family having no phungga was regarded as a family without such a law.
The Sagei Piba (head of the clan) occupied a unique position in the institution of Phungga. He was the head of a number of phunggas belonging to the same surname. Again, the King was the head of all the Pibas who were in hundreds. They used to keep such Puyas called Yumdaba and Yumkhai, and by the interpretation of these Puyas any injustice in Pibaship was ruled out. The Pibas were the religious head within the jurisdiction of their clan. Subsequently, the Meetei family law developed with such organs of Luhongba (valid marriage), Loukhatpa (recognition of or voidable marriage), Khainaba (divorce), Hanjinnaba (restitution of conjugal life), Aoonpot (dowry), Ayokpa (adoption), Angang Chakthak (maintenance), Tongan Chaba (Partition), Lanthum (property), Nupi Maral (women's property), Aoon lou (dowry paddy-field), and Khubham Shilhouba or Sharuk Thungba or Tamba (inheritance).
----------------------------------------------
REFERENCES:
1. Mutuwa, Tombi: Imphal, Vol. I (Cultural History of Kangleipak, 2-3) (1975).
2. Roy, J., History of Manipur, 24 and 174-75 (1958).
3. Mukna Kangzei is a combination of free-hand wrestling and free-style hockey, all are Meetei origin, an indegenous game. It was very popular till very recently.
4. Roy, J.: History of Manipur, 59 (1958).
5. Hastings, James: Encyclopaedia of Religion and Ethics, Vol. VIII, 402 (1964).
6. Roy, J: History of Manipur, 106 (1958).
7. Ibid., 177.
8. Ibid., 178-179.
9. Moirangthem, Kirti: Manipuri Samaj Hougatlakpa Amasung Chaokhatlakpa, 84 (1977).
10. Hastings, James: Encyclopaedia of Religion and Ethics, Vol. VIII, 402 (1964).
11. Ibid., 402.
12. Wahengbam, Ibohal: Who was Nongda Lairen Pakhangba (MS), 21.
13. Ibid., p. 22.
14. Ibid.
15. Rajkumar, Jhalajit: History of Manipur, 49-50 (1965).
16. Kh. Yaima: "Poireitoin Khunthokpa", 1 (1971).
17. Johnstone, James: My three Years Experience in Manipur and Naga Hills, 117-119 (1971).
"Sir James Johnstone was a Political Agent in Manipur during the reign of King Chandrakirti (from 1850 to 1886 A.D.)".
18. Roy, J.: History of Manipur, 34 (1958). "Unlike the Hindu outcaste 'Lois' of Manipur do not carry the outcaste characteristics because there are instances of it. In the year 1250 A.D. some Chinese prisoners were allowed to settle at a place called SusaKameng. Their descendants are still living as Loi community, in the Kameng village of Manipur. Chinese were treated in a sense as Loi or outcaste".
19. Moirangthem, Kirti: Manipuri Samaj Hougatlakpa Amasung Chaokhatlakpa, 25 (1977).
20. Ibid., pp. 25-26.
21. Ibid., pp. 28-35.
22. Yumlembam, Thoibee: Yumballongee Hourakpham (Origin of Family Law): The Kangleikhol, No. 41, pp. 13-16 (December 1982).